Jeremias 47 – NVI-PT & NUB

Nova Versão Internacional

Jeremias 47:1-7

Mensagem acerca dos Filisteus

1Esta é a palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias acerca dos filisteus, antes do ataque do faraó a Gaza:

2Assim diz o Senhor:

“Vejam como as águas estão subindo do norte;

elas se tornam uma torrente transbordante.

Inundarão esta terra e tudo o que nela existe;

as cidades e os seus habitantes.

O povo clamará,

gritarão todos os habitantes desta terra,

3ao estrondo dos cascos dos seus cavalos galopando,

ao barulho dos seus carros de guerra,

e ao estampido de suas rodas.

Os pais não se voltarão para ajudar seus filhos,

porque suas mãos estarão fracas.

4Pois chegou o dia de destruir todos os filisteus

e de eliminar todos os sobreviventes

que poderiam ajudar Tiro e Sidom.

O Senhor destruirá os filisteus,

o remanescente da ilha de Caftor47.4 Isto é, Creta..

5Os habitantes de Gaza raparam a cabeça;

Ascalom está calada.

Ó remanescente da planície,

até quando você fará incisões no próprio corpo?

6“ ‘Ah, espada do Senhor,

quando você descansará?

Volte à sua bainha,

acalme-se e repouse.’

7Mas como poderá ela descansar

quando o Senhor lhe deu ordens,

quando determinou

que ataque Ascalom e o litoral?”

Swedish Contemporary Bible

Jeremia 47:1-7

Dom över filistéerna

1Detta är Herrens ord som kom till profeten Jeremia om filistéerna, innan farao intog Gaza.

2Så säger Herren:

”Se, vattnet stiger i norr

och blir till en översvämmande flod.

Det översvämmar landet

och allt som finns där,

städerna och dem som bor i dem.

Människorna ropar

och alla invånarna i landet klagar,

3när hingstarnas hovar klapprar,

hans vagnar dånar

och hjulen mullrar.

Föräldrarna ser sig inte om efter barnen,

de är handlingsförlamade.

4För dagen är inne då alla filistéer utplånas

och alla som är kvar

för att hjälpa Tyros och Sidon förgörs.

Herren ska förgöra filistéerna,

kvarlevan från Kaftors47:4 Troligen Kreta, men kan möjligen också syfta på Cypern. ö.

5Gazas huvud ska rakas

och Ashkelon jämnas med marken.

Du kvarlevan i deras dal,47:5 Enligt Septuaginta Anaks ätt.

hur länge ska du rista dig själv?

6’Du Herrens svärd,

när ska du äntligen få ro?

Dra dig tillbaka i din skida,

vila och var stilla!’

7Men hur ska det kunna vara stilla,

när Herren har gett sin befallning?

Mot Ashkelon och kustlandet har han beordrat det.”