Jeremias 24 – NVI-PT & CCB

Nova Versão Internacional

Jeremias 24:1-10

Dois Cestos de Figos

1E o Senhor mostrou-me dois cestos de figos postos diante do templo do Senhor. Isso aconteceu depois que Nabucodonosor levou de Jerusalém, para o exílio na Babilônia, Joaquim24.1 Hebraico: Jeconias, variante de Joaquim., filho de Jeoaquim, rei de Judá, os líderes de Judá e os artesãos e artífices. 2Um cesto continha figos muito bons, como os que amadurecem no princípio da colheita; os figos do outro cesto eram ruins e intragáveis.

3Então o Senhor me perguntou: “O que você vê, Jeremias?”

Eu respondi: Figos. Os bons são muito bons, mas os ruins são intragáveis.

4Então o Senhor me dirigiu a palavra, dizendo: 5“Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Considero como esses figos bons os exilados de Judá, os quais expulsei deste lugar para a terra dos babilônios, a fim de fazer-lhes bem. 6Olharei favoravelmente para eles, e os trarei de volta a esta terra. Eu os edificarei e não os derrubarei; eu os plantarei e não os arrancarei. 7Eu lhes darei um coração capaz de conhecer-me e de saber que eu sou o Senhor. Serão o meu povo, e eu serei o seu Deus, pois eles se voltarão para mim de todo o coração.

8“Mas como se faz com os figos ruins e intragáveis”, diz o Senhor, “assim lidarei com Zedequias, rei de Judá, com os seus líderes e com os sobreviventes de Jerusalém, tanto os que permanecem nesta terra como os que vivem no Egito. 9Eu os tornarei objeto de terror e de desgraça para todos os reinos da terra. Para onde quer que eu os expulsar, serão uma afronta e servirão de exemplo, ridículo e maldição. 10Enviarei contra eles a guerra, a fome e a peste até que sejam eliminados da terra que dei a eles e aos seus antepassados”.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

耶利米书 24:1-10

两筐无花果的比喻

1巴比伦尼布甲尼撒耶路撒冷犹大约雅敬的儿子耶哥尼雅犹大的官员、技工和工匠掳到巴比伦以后,耶和华使我看见两筐无花果放在祂的殿前。 2一筐无花果极好,好像初熟的果子;另一筐则坏得不能吃。 3耶和华问我:“耶利米啊,你看见什么?”我回答说:“无花果。好的好极了,坏的坏得不能吃。”

4耶和华便对我说: 5以色列的上帝耶和华这样说,‘那些从这里被掳到迦勒底犹大人在我眼中是好无花果。 6我要眷顾他们,带他们回到这里。我要使他们兴起,不再毁灭他们;我要栽培他们,不再铲除他们; 7我要赐给他们一颗心,使他们认识我是耶和华。他们要做我的子民,我要做他们的上帝,因为他们必全心全意地归向我。’ 8至于那些坏得不能吃的无花果,耶和华这样说,‘犹大西底迦及其官员,以及留在耶路撒冷埃及的人在我眼中就像坏得不能吃的无花果。我必丢弃他们, 9使他们的遭遇令天下万国惊惧。在我流放他们去的地方,他们必受凌辱、嘲笑、讥讽和咒诅。 10我要使战争、饥荒和瘟疫临到他们,直到他们在我赐给他们和他们祖先的土地上灭亡。’”