1“Mas agora, Jó, escute as minhas palavras;
preste atenção a tudo o que vou dizer.
2Estou prestes a abrir a boca;
minhas palavras estão na ponta da língua.
3Minhas palavras procedem de um coração íntegro;
meus lábios falam com sinceridade o que eu sei.
4O Espírito de Deus me fez;
o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5Responda-me, então, se puder;
prepare-se para enfrentar-me.
6Sou igual a você diante de Deus;
eu também fui feito do barro.
7Por isso não devo inspirar nenhum temor,
e a minha mão não há de ser pesada sobre você.
8“Mas você disse ao meu alcance;
eu ouvi bem as palavras:
9‘Estou limpo e sem pecado;
estou puro e sem culpa.
10Contudo, Deus procurou em mim motivos para inimizade;
ele me considera seu inimigo.
11Ele acorrenta os meus pés;
vigia de perto todos os meus caminhos’.
12“Mas eu digo que você não está certo,
porquanto Deus é maior do que o homem.
13Por que você se queixa a ele
de que não responde às palavras dos homens?33.13 Ou por quaisquer de suas ações?
14Pois a verdade é que Deus fala,
ora de um modo, ora de outro,
mesmo que o homem não o perceba.
15Em sonho ou em visão durante a noite,
quando o sono profundo cai sobre os homens
e eles dormem em suas camas,
16ele pode falar aos ouvidos deles
e aterrorizá-los com advertências,
17para prevenir o homem das suas más ações
e livrá-lo do orgulho,
18para preservar da cova a sua alma,
e a sua vida da espada.33.18 Ou e de atravessar o Rio.
19“Ou o homem pode ser castigado no leito de dor,
com os seus ossos em constante agonia,
20sendo levado a achar a comida repulsiva
e a detestar na alma sua refeição preferida.
21Já não se vê sua carne,
e seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22Sua alma aproxima-se da cova,
e sua vida, dos mensageiros da morte.
23Havendo, porém, um anjo ao seu lado,
como mediador entre mil,
que diga ao homem o que é certo a seu respeito,
24para ser-lhe favorável e dizer:
‘Poupa-o de descer à cova;
encontrei resgate para ele’,
25então sua carne se renova
voltando a ser como de criança; ele se rejuvenesce.
26Ele ora a Deus e recebe o seu favor;
vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria,
e Deus lhe restitui a condição de justo.
27Depois ele vem aos homens e diz:
‘Pequei e torci o que era certo,
mas ele não me deu o que eu merecia.
28Ele resgatou a minha alma, impedindo-a de descer à cova,
e viverei para desfrutar a luz’.
29“Deus faz dessas coisas ao homem,
duas ou três vezes,
30para recuperar sua alma da cova,
a fim de que refulja sobre ele a luz da vida.
31“Preste atenção, Jó, e escute-me;
fique em silêncio, e falarei.
32Se você tem algo para dizer, responda-me;
fale logo, pois quero que você seja absolvido.
33Se não tem nada para dizer, ouça-me, fique em silêncio,
e eu ensinarei a sabedoria a você”.
Элигу обращается к Иову
1Так выслушай, Иов, речи мои
и внимай всем моим словам.
2Вот, я уже открываю уста,
говорит язык мой в гортани моей.
3Слова мои исходят от честного сердца;
что знают уста мои, скажут честно.
4Дух Божий создал меня;
и дыхание Всемогущего животворит меня.
5Ответь же мне, если сможешь,
приготовься и возрази мне.
6Мы равны с тобой перед Богом
– из той же глины я взят.
7Страх передо мной тебя не смутит,
и рука моя тебе тяжела не будет.
8Ты при мне говорил,
и я это слышал:
9«Я чист, и греха на мне нет.
Я невинен и непорочен.
10Но Бог отыскал за мной вину
и считает меня врагом.
11Он ноги мои в колодки забил,
и за всеми путями моими следит».
12Но я говорю тебе: ты не прав,
потому что Бог выше смертного.
13Для чего тебе состязаться с Ним,
говоря, что на слова человека Он не отвечает?
14Ведь Бог говорит либо так, либо иначе,
хотя человек и не понимает.
15Во сне и в ночном видении,
когда смертных объемлет глубокий сон,
когда они дремлют на ложах своих,
16тогда Он открывает им слух
и страшит их своими видениями,
17чтобы отдалить человека от зла
и удержать его от гордости,
18чтобы сберечь его душу от бездны
и не дать ему перейти стремнину33:18 И не дать ему перейти стремнину; или: «сберечь … жизнь его от поражения мечом». Также в ст. 36:12..
19Или на ложе его вразумляет недуг
непрестанной болью в его костях,
20так что его жизнь гнушается хлебом,
а душа – лакомой пищей.
21Истощается его плоть, ее не видно,
выпирают его кости, скрытые прежде.
22Его душа приближается к бездне,
и жизнь его – к тем, кто приносит смерть.
Бог посылает ангела, чтобы спасти людей
23Но если есть ангел на его стороне,
заступник, один из тысячи,
наставляющий человека на прямой путь,
24кто33:24 Или: «Бог». пожалеет его и скажет:
«Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
за него я выкуп нашел»,
25то плоть его станет, как у младенца;
и вернутся к нему его юные дни.
26Он помолится Богу и найдет милость,
он увидит лицо Бога и возликует.
Бог вернет ему его праведность.
27Тогда он воспоет перед людьми и скажет:
«Я согрешил, правду искажал,
но пользы мне это не принесло33:27 Или: «по заслугам не получил»..
28Он искупил мою душу от бездны,
и я опять вижу свет».
29Истинно, все это делает Бог
с человеком два-три раза,
30чтобы душу его отвести от бездны,
чтобы свет живых на него просиял.
31Внимай мне, Иов, и слушай меня.
Молчи, и я буду говорить.
32Если есть, что сказать, то ответь мне;
говори, я хочу тебя оправдать.
33А если нет, то меня послушай.
Молчи, и я научу тебя мудрости.