1E Jó prosseguiu em seu discurso:
2“Pelo Deus vivo, que me negou justiça,
pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3enquanto eu tiver vida em mim,
o sopro de Deus em minhas narinas,
4meus lábios não falarão maldade,
e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5Nunca darei razão a vocês!
Minha integridade não negarei jamais, até a morte.
6Manterei minha retidão e nunca a deixarei;
enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7“Sejam os meus inimigos como os ímpios,
e os meus adversários como os injustos!
8Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado,
quando Deus lhe tira a vida?
9Ouvirá Deus o seu clamor
quando vier sobre ele a aflição?
10Terá ele prazer no Todo-poderoso?
Chamará a Deus a cada instante?
11“Eu os instruirei sobre o poder de Deus;
não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12Pois a verdade é que todos vocês já viram isso.
Então por que essa conversa sem sentido?
13“Este é o destino que Deus determinou para o ímpio,
a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14Por mais filhos que o ímpio tenha,
o destino deles é a espada;
sua prole jamais terá comida suficiente.
15A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem,
e as suas viúvas não chorarão por eles.
16Ainda que ele acumule prata como pó
e amontoe roupas como barro,
17o que ele armazenar ficará para os justos,
e os inocentes dividirão sua prata.
18A casa que ele constrói é como casulo de traça,
como cabana feita pela sentinela.
19Rico ele se deita, mas nunca mais o será!
Quando abre os olhos, tudo se foi.
20Pavores vêm sobre ele como uma enchente;
de noite a tempestade o leva de roldão.
21O vento oriental o leva, e ele desaparece;
arranca-o do seu lugar.
22Atira-se contra ele sem piedade,
enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23Bate palmas contra ele
e com assobios o expele do seu lugar.
1約伯接著說:
2「我憑不給我公道的永恆上帝,
憑使我靈魂陷入痛苦的全能者起誓,
3只要我一息尚存,
鼻中還有上帝之氣,
4我的嘴唇決不說惡語,
舌頭決不講謊話。
5我決不承認你們有理,
我至死堅信自己無辜。
6我堅守自己的公義,決不放棄,
我有生之年都問心無愧。
7「願我仇敵的下場和惡人一樣,
願我對頭的結局和罪人相同。
8因為不敬虔的人將被剷除,上帝將奪去他的性命。
那時,他還有何指望?
9患難臨到他時,
上帝豈會垂聽他的呼求?
10他豈會以全能者為樂,
時時求告上帝?
11「我要教導你們有關上帝的能力,
我不會隱瞞全能者的作為。
12其實你們也曾親眼目睹,
為何還講這些虛妄之言?
13「以下是上帝給惡人定的結局,
全能者賜給殘暴之徒的歸宿。
14他的兒女再多也難逃殺戮,
他的子孫永遠吃不飽。
15他倖存的後人被瘟疫吞噬,
生還的寡婦也不哀哭。
16儘管他堆積的銀子多如塵沙,
儲存的衣服高若土堆,
17但義人將穿他儲存的衣服,
清白的人將分他堆積的銀子。
18他建的房子像蛾繭,
像守望者搭的草棚。
19他睡前還是富翁,
醒來後財富已空。
20恐懼如洪水般淹沒他,
暴風在夜間把他捲去。
21東風把他颳走,
吹得無影無蹤。
22狂風27·22 「狂風」希伯來文指代不清,也可譯作「祂」,指上帝,23節同。毫不留情地擊打他,
他拼命地逃離風的威力。
23狂風向他拍掌,
呼嘯著吹走他。