Isaías 48 – NVI-PT & HLGN

Nova Versão Internacional

Isaías 48:1-22

Israel Obstinado

1“Escute isto, ó comunidade de Jacó,

vocês que são chamados pelo nome de Israel

e vêm da linhagem de Judá,

vocês que fazem juramentos pelo nome do Senhor

e invocam o Deus de Israel,

mas não em verdade ou retidão;

2vocês que chamam a si mesmos cidadãos da cidade santa

e dizem confiar no Deus de Israel;

o Senhor dos Exércitos é o seu nome:

3Eu predisse há muito as coisas passadas,

minha boca as anunciou, e eu as fiz conhecidas;

então repentinamente agi, e elas aconteceram.

4Pois eu sabia quão obstinado você era;

os tendões de seu pescoço eram ferro,

a sua testa era bronze.

5Por isso há muito contei a você essas coisas;

antes que acontecessem eu as anunciei a você

para que você não pudesse dizer:

‘Meus ídolos as fizeram;

minha imagem de madeira e meu deus de metal as determinaram’.

6Você tem ouvido essas coisas;

olhe para todas elas.

Você não irá admiti-las?

“De agora em diante eu contarei a você coisas novas,

coisas ocultas, que você desconhece.

7Elas foram criadas agora, e não há muito tempo;

você nunca as conheceu antes.

Por isso você não pode dizer:

‘Sim, eu as conhecia’.

8Você não tinha conhecimento nem entendimento;

desde a antiguidade o seu ouvido tem se fechado.

Sei quão traiçoeiro você é;

desde o nascimento você foi chamado rebelde.

9Por amor do meu próprio nome eu adio a minha ira;

por amor de meu louvor eu a contive,

para que você não fosse eliminado.

10Veja, eu refinei você, embora não como prata;

eu o provei na fornalha da aflição.

11Por amor de mim mesmo,

por amor de mim mesmo, eu faço isso.

Como posso permitir que eu mesmo seja difamado?

Não darei minha glória a nenhum outro.

A Libertação de Israel

12“Escute-me, ó Jacó,

Israel, a quem chamei:

Eu sou sempre o mesmo;

eu sou o primeiro e eu sou o último.

13Minha própria mão lançou os alicerces da terra,

e a minha mão direita estendeu os céus;

quando eu os convoco,

todos juntos se põem em pé.

14“Reúnam-se, todos vocês, e escutem:

Qual dos ídolos predisse essas coisas?

O amado do Senhor cumprirá seu propósito contra a Babilônia;

seu braço será contra os babilônios.

15Eu, eu mesmo, falei;

sim, eu o chamei.

Eu o trarei,

e ele será bem-sucedido em sua missão.

16“Aproximem-se de mim e escutem isto:

“Desde o primeiro anúncio

não falei secretamente;

na hora em que acontecer, estarei ali.”

E agora o Soberano, o Senhor, me enviou,

com seu Espírito.

17Assim diz o Senhor, o seu redentor,

o Santo de Israel:

“Eu sou o Senhor, o seu Deus,

que ensina o que é melhor para você,

que o dirige no caminho em que você deve ir.

18Se tão somente você tivesse prestado atenção às minhas ordens,

sua paz seria como um rio,

sua retidão, como as ondas do mar.

19Seus descendentes seriam como a areia,

seus filhos, como seus inúmeros grãos;

o nome deles jamais seria eliminado

nem destruído de diante de mim”.

20Deixem a Babilônia,

fujam do meio dos babilônios!

Anunciem isso com gritos de alegria

e proclamem-no.

Enviem-no aos confins da terra; digam:

O Senhor resgatou seu servo Jacó.

21Não tiveram sede quando ele os conduziu através dos desertos;

ele fez água fluir da rocha para eles;

fendeu a rocha, e a água jorrou.

22“Não há paz alguma para os ímpios”, diz o Senhor.

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 48:1-22

Matig-a sing Ulo ang mga Israelinhon

1“Pamati kamo nga mga kaliwat ni Jacob, kamo nga ginatawag Israel, kag naghalin sa tribo ni Juda. Nagasumpa kamo sa ngalan sang Ginoo, kag nagatawag kamo sa Dios sang Israel. Pero indi ini sinsero, kay indi matarong ang inyo kabuhi. 2Ginatawag pa ninyo ang inyo kaugalingon nga mga pumuluyo sang balaan nga siyudad kag nagasiling kamo nga nagasalig kamo sa Dios sang Israel, nga ang iya ngalan Ginoo nga Makagagahom.” 3Nagasiling siya sa inyo, “Gintagna ko na sang una kon ano ang matabo sa palaabuton. Kag sa hinali lang gintuman ko ini. 4Nahibaluan ko kon ano katig-a sang inyo ulo. Ang inyo liog daw pareho katig-a sang salsalon kag ang inyo agtang daw pareho katig-a sa saway. 5Amo gani nga ginsugid ko na nga daan sa inyo ang akon himuon. Sa wala pa ini matabo ginpahibalo ko na ini sa inyo agod indi kamo makasiling nga ang inyo mga dios-dios nga hinimo halin sa kahoy kag metal amo ang nagtagna kag nagtuman sini. 6Nabatian ninyo ang akon mga gintagna kag nakita ninyo ang katumanan sini, pero indi ninyo pagbatunon nga ako ang naghimo sini. Sugod subong sugiran ko kamo sang bag-o nga mga butang nga wala ko pa ginpahayag sa inyo; wala pa ninyo mahibaluan. 7Karon ko pa lang ini ginahimo kag wala pa sang una, agod indi kamo makasiling nga nahibaluan na ninyo ini. 8Wala kamo makabati ukon makaintiendi sini nga mga butang kay halin pa sang una nagpabungol-bungol kamo. Nahibaluan ko kon ano kamo ka maluibon, kay halin pa sang inyo pagkatawo mga rebelde na kamo. 9Para sa akon kadungganan, punggan ko ang akon kaakig sa inyo, agod indi kamo malaglag. 10Pamati! Tinluan ko kamo, pero indi pareho sa ginahimo sa pilak, kay tinluan ko kamo paagi sa pag-antos. 11Himuon ko ini para sa akon kadungganan. Indi gid ako magtugot nga mahuy-an ako kag mapadunggan ang iban nga dios.

12“Pamati kamo sa akon, kamo nga taga-Israel nga akon ginpili. Ako ang Dios; ako ang ginsuguran kag ang katapusan sang tanan. 13Ako mismo ang nagbutang sang pundasyon sang kalibutan kag naghumlad sang kalangitan. Kon magmando ako sa ila, ginatuman nila.

14“Magtipon kamo tanan kag magpamati: Sin-o bala sa mga dios-dios ang nagtagna nga salakayon sang akon abyan48:14 abyan: Siguro si Haring Cyrus. ang Babilonia sa pagtuman sang akon plano kontra sa sini nga nasyon? Wala gid! 15Ako mismo ang naghambal kag nagtawag sa iya. Suguon ko siya kag magmadinalag-on siya sa iya himuon. 16Magpalapit kamo sa akon kag pamatii ini: Halin sang ginsuguran wala ako naghambal sa tago, kag sang tion nga natabo ang akon mga ginhambal, ara ako.”

Kag karon ang Ginoong Dios kag ang iya Espiritu nagpadala sa akon sa pagsugid sini nga mensahi: 17“Nagasiling ang Ginoo nga inyo Manluluwas, ang Balaan nga Dios sang Israel: Ako ang Ginoo nga inyo Dios nga nagtudlo sa inyo kon ano ang maayo para sa inyo kag nagtuytoy sa inyo sa husto nga dalan. 18Kon nagpati lang kamo sa akon mga sugo, kuntani nag-ilig pareho sa suba ang mga kaayuhan sa inyo, kag nagsinunod-sunod lang kuntani ang inyo mga kadalag-an48:18 kadalag-an: ukon, pagkamatarong. pareho sa mga balod nga nagadapya sa higad. 19Ang inyo mga kaliwat mangin pareho kuntani kadamo sa balas nga indi maisip, kag indi gid sila malaglag sa akon atubangan.”

20Maghalin kamo sa Babilonia! Ibantala ninyo sing malipayon sa bug-os nga kalibutan48:20 bug-os nga kalibutan: sa literal, pinakapunta sang kalibutan. nga ginluwas sang Ginoo ang iya alagad, ang katawhan sang Israel.48:20 ang katawhan sang Israel: sa Hebreo, nga si Jacob. 21Wala sila pag-uhawa sang ginpangunahan sila sang Dios sa mga kamingawan, kay ginpatubod niya ang tubig sa bato para sa ila. Ginbuka niya ang bato kag nagsagawak ang tubig. 22Pero nagasiling siya nga ang mga malaot indi makaangkon sang maayo nga kahimtangan.