Isaías 35 – NVI-PT & HLGN

Nova Versão Internacional

Isaías 35:1-10

A Alegria dos Redimidos

1O deserto e a terra ressequida se regozijarão;

o ermo exultará e florescerá como a tulipa;

2irromperá em flores,

mostrará grande regozijo e cantará de alegria.

A glória do Líbano lhe será dada,

como também o resplendor do Carmelo e de Sarom;

verão a glória do Senhor,

o resplendor do nosso Deus.

3Fortaleçam as mãos cansadas,

firmem os joelhos vacilantes;

4digam aos desanimados de coração:

“Sejam fortes, não temam!

Seu Deus virá, virá com vingança;

com divina retribuição virá para salvá-los”.

5Então os olhos dos cegos se abrirão

e os ouvidos dos surdos se destaparão.

6Então os coxos saltarão como o cervo,

e a língua do mudo cantará de alegria.

Águas irromperão no ermo

e riachos no deserto.

7A areia abrasadora se tornará um lago;

a terra seca, fontes borbulhantes.

Nos antros onde outrora havia chacais,

crescerão a relva, o junco e o papiro.

8E ali haverá uma grande estrada,

um caminho que será chamado

Caminho de Santidade.

Os impuros não passarão por ele;

servirá apenas aos que são do Caminho;

os insensatos não o tomarão.35.8 Ou os simples não se desviarão dele.

9Ali não haverá leão algum,

e nenhum animal feroz passará por ele;

nenhum deles se verá por ali.

Só os redimidos andarão por ele,

10e os que o Senhor resgatou voltarão.

Entrarão em Sião com cantos de alegria;

duradoura alegria coroará sua cabeça.

Júbilo e alegria se apoderarão deles,

e a tristeza e o suspiro fugirão.

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 35:1-10

Ang Kalipay sang mga Ginluwas

1Magakalipay ang desierto nga daw sa tawo. Magapamuskad35:1 Magapamuskad: sa iban nga Bisaya, Magapamuskag. ang mga bulak sa kamingawan. 2Magakanta kag magahugyaw sa kalipay ang kamingawan nga daw sa tawo, kag magapamuskad sing madamo ang mga bulak sini. Mangin matahom ini pareho sa Bukid sang Lebanon. Kag mangin mapatubason pareho sa latagon sang Carmel kag Sharon. Makita dira ang gahom kag pagkahalangdon sang Ginoo nga aton Dios.

3Gani pabaskuga ninyo ang mga nagakaluya. 4Hambali ang mga ginahadlukan nga, “Magpakabakod kamo kag indi magkahadlok. Nagaabot ang inyo Dios sa pagtimalos sa inyo mga kaaway, kag luwason niya kamo.” 5Dayon makakita na ang bulag kag makabati ang bungol. 6Magatumbo-tumbo ang piang pareho sa usa, kag magasinggit sa kalipay ang apa. Magasagawak ang tubig sa desierto, kag magailig ang mga sapa sa kamingawan. 7Ang mainit nga balas mangin katubigan, kag ang mamala nga duta mangin tuburan. Magatubo ang sari-sari nga mga hilamon sa mga lugar nga ginaestaran sadto sang talunon nga mga ido.35:7 talunon nga mga ido: sa English, jackals. 8Pagabutangan sang malapad nga dalan sa sadto nga desierto, kag pagatawgon ini nga dalan nga “Balaan nga Dalan.” Wala sing makasasala kag buang-buang nga makaagi didto. Ang mga tawo lang nga nagasunod sa mga pamaagi sang Dios ang makaagi. 9Wala sing mga leon ukon sang bisan ano nga klase sang mapintas nga mga sapat nga makaagi didto. Ang mga ginluwas35:9 ginluwas: ukon, gintubos. lang sang Ginoo ang makaagi didto. 10Ini sila magabalik sa Jerusalem35:10 Jerusalem: sa Hebreo, Zion. nga nagakinanta. Magakalipay gid sila permi; madula na ang ila mga kasubo kag paghibi.