Amós 6 – NVI-PT & JCB

Nova Versão Internacional

Amós 6:1-14

A Destruição de Israel

1Ai de vocês que vivem tranquilos em Sião

e que se sentem seguros no monte de Samaria;

vocês, homens notáveis da primeira entre as nações,

aos quais o povo de Israel recorre!

2Vão a Calné e olhem para ela;

depois prossigam até a grande Hamate

e, em seguida, desçam até Gate, na Filístia.

São elas melhores do que os seus dois reinos?

O território delas é maior do que o de vocês?

3Vocês acham que estão afastando o dia mau,

mas na verdade estão atraindo o reinado do terror.

4Vocês se deitam em camas de marfim

e se espreguiçam em seus sofás.

Comem os melhores cordeiros

e os novilhos mais gordos.

5Dedilham suas liras como Davi

e improvisam em instrumentos musicais.

6Vocês bebem vinho em grandes taças

e se ungem com os mais finos óleos,

mas não se entristecem com a ruína de José.

7Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio;

cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.

Condenação do Orgulho de Israel

8O Senhor, o Soberano, jurou por si mesmo! Assim declara o Senhor, o Deus dos Exércitos:

“Eu detesto o orgulho de Jacó

e odeio os seus palácios;

entregarei a cidade

e tudo o que nela existe”.

9Se dez homens forem deixados numa casa, também eles morrerão. 10E, se um parente que tiver que queimar os corpos vier para tirá-los da casa e perguntar a alguém que ainda estiver escondido ali: “Há mais alguém com você?”, e a resposta for: “Não”, ele dirá: “Calado! Não devemos sequer mencionar o nome do Senhor”.

11Pois o Senhor deu a ordem,

e ele despedaçará a casa grande

e fará em pedacinhos a casa pequena.

12Acaso correm os cavalos sobre os rochedos?

Poderá alguém ará-los com bois?

Mas vocês transformaram o direito em veneno,

e o fruto da justiça em amargura;

13vocês que se regozijam pela conquista de Lo-Debar6.13 Lo-Debar significa nada. e dizem:

“Acaso não conquistamos Carnaim6.13 Carnaim significa chifres. Chifre simboliza força. com a nossa própria força?”

14Palavra do Senhor, o Deus dos Exércitos:

“Farei vir uma nação contra você, ó nação de Israel,

e ela a oprimirá desde Lebo-Hamate

até o vale da Arabá”.

Japanese Contemporary Bible

アモス書 6:1-14

6

安逸をむさぼる者への警告

1イスラエルの民の間で有名なエルサレムとサマリヤで、

ぜいたくにのんびり暮らしている者たちは、災いだ。

2カルネへ行って、そこで起こったことを見なさい。

それから大ハマテへ行き、

ペリシテ人の地にあるガテへも下って行きなさい。

かつてそこは、あなたがたより栄えていました。

しかし、今はどうなっているかを見なさい。

3あなたがたは、

迫っている罰のことを考えようとしません。

しかし、その行いによって、

さばきの日は近くなっているのです。

4あなたがたはぜいを尽くした

象牙のベッドに横になって、

柔らかい子羊の肉や最上の子牛の肉を食べています。

5堅琴に合わせて、むなしい歌を歌い、

ダビデ王のような

偉大な音楽家のつもりになっています。

6浴びるほどぶどう酒を飲み、

香油を体に塗っても、

助けを求める兄弟たちのことは全く気にしません。

7そのため、あなたがたが真っ先に

奴隷となって引いて行かれます。

酒盛りは突然終わるのです。

イスラエルの思い上がりに対する主の嫌悪

8全能の主は、

ご自分の名にかけて誓います。

「わたしはイスラエルの思い上がりと

偽りの栄光をきらい、彼らの美しい宮殿を憎む。

この町とそこにあるすべての物を敵の手に渡す。」

9一つの氏族で十人が残ったとしても、

彼らもまた死にます。

10親戚の者が葬ることになり、

死体を家から運び出す時、

家の中に一人だけ生き残っている者に

「ほかに残っている者がいるか」と聞くと、

「いない」という答えが返ってきます。

すると、「しーっ、声を出すな。主の名を口にするな。

おまえの言うことを聞いているかもしれないから」

と言うのです。

11主がこのように命じたからです。

大きな氏族も小さな氏族も、木っ端みじんになれと。

12馬は岩の上を走れるでしょうか。

牛は海を耕せるでしょうか。

これは聞くだけ愚かなことだが、

あなたがたのやっていることより

愚かなことはありません。

正義をあざけり、良いこと、正しいことを腐敗させ、

堕落させているではありませんか。

13また、無に等しい者なのに、

愚かにも、偉い者であるかのように喜びます。

ちっぽけな力を、たいそう自慢しています。

14全能の主は言います。

「イスラエルよ。

わたしは一つの民を起こして、

あなたがたを攻めさせる。

北の国境から南の端まで、

レボ・ハマテからアラバの川筋までの全域で、

彼らはあなたがたを虐げる。」