Psaltaren 83 – NUB & OL

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 83:1-19

Psalm 83

Klagan i en tid av nationell kris

1En sång, en psalm av Asaf.

2Gud, var inte tyst,

tig inte, var inte stilla.

3Se hur dina fiender larmar

och de som hatar dig sticker upp sina huvuden!

4De gör upp onda planer mot ditt folk.

De sammansvärjer sig mot dem som du beskyddar.

5”Kom,” säger de, ”låt oss utplåna detta folk,

så att ingen längre kommer ihåg Israels namn.”

6De är fullkomligt överens om det,

och de har ingått ett förbund mot dig,

7Edoms boningar, ismaeliter,

Moab och hagaréer,

8Geval, Ammon, Amalek,

filistéernas land och Tyros invånare.

9Också Assyrien har förenat sig med dem

och lånat ut sin styrka åt Lots ättlingar. Séla

10Gör med dem som du gjorde med Midjan,

och med Sisera och Javin vid Kishonbäcken,

11dem som utplånades i En-Dor

och som blev till gödsel på marken.

12Låt det gå deras mäktiga som Orev och Seev

och alla deras furstar som Sevach och Salmunna,

13som sa: ”Låt oss inta Guds betesmarker!”

14Min Gud, låt dem bli som virvlande ogräsfrö83:14 Det hebreiska ordets exakta betydelse är osäker.,

som agnar för vinden.

15Så som elden bränner ner skog

och lågor svedjer berg,

16jaga bort dem med din storm

och förskräck dem med ditt oväder.

17Låt deras ansikten täckas av skam,

så att de söker ditt namn, Herre.

18Låt dem skämmas och bli förskräckta,

låt dem komma på skam och förgås.

19Låt dem inse att du, vars namn är Herren,

är den Högste över hela jorden.

O Livro

Salmos 83:1-18

Salmo 83

Salmo e Cântico de Asafe.

1Ó Deus, não fiques em silêncio!

Não feches os ouvidos nem fiques impassível ao nosso apelo.

2Os teus inimigos agitam-se;

os que te aborrecem levantam a cabeça com arrogância.

3Com astúcia conspiram contra o teu povo,

contra os teus protegidos.

4“Venham”, dizem, “vamos riscar Israel do mapa,

de forma a que mais ninguém se lembre da sua existência!”

5Esta foi a decisão unânime que tomaram

e assim todos se aliaram contra ti.

6Os de Edom e os ismaelitas;

os de Moabe e os hagarenos.

7Os povos de Gebal, Amon, Amaleque e da Filisteia,

e ainda os habitantes de Tiro.

8Também a Assíria fez aliança com eles;

aliou-se com os descendentes de Lot. (Pausa)

9Faz com eles, Senhor,

o que fizeste com os midianitas ou com Sísera,

e com Jabim junto ao ribeiro de Quisom.

10Como fizeste com os teus inimigos em En-Dor,

cujos corpos vieram a servir de estrume.

11Faz aos grandes senhores deles o mesmo que a Orebe e a Zeebe;

que todos os seus chefes morram como Zeba e Zalmuna.

12Estes disseram:

“Ficaremos com essas belas terras de Deus!”

13Ó Deus, sopra-os como pó,

como palha ao vento.

14Como o fogo numa floresta,

que tudo queima de montanha em montanha.

15Da mesma forma, a tua tempestade os persiga,

com vendavais e ciclones.

16Sintam-se envergonhados pela sua conduta reprovável

e reconheçam o poder e a força do teu nome, Senhor.

17Que qualquer empreendimento deles seja sempre um fracasso;

sejam abatidos pela vergonha, sejam, enfim, derrotados!

18Para que saibam que só tu tens o nome de Senhor;

tu que estás acima de tudo e de todos sobre a face da Terra!