Psaltaren 5 – NUB & NVI

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 5:1-13

Psalm 5

Klagan och bön när fienden förföljer

1För körledaren, till flöjtspel.5:1 Grundtextens innebörd är osäker. En psalm av David.

2Herre, lyssna till mina ord,

hör på mina suckar!

3Lyssna på mitt rop, min kung och min Gud!

Jag ber till dig.

4Om morgonen, Herre, hör du min röst,

om morgonen lägger jag fram mina önskningar inför dig och väntar.

5Du är inte en Gud som finner behag i ondskan,

och ingen ond får bo hos dig.

6De högfärdiga består inte inför din blick,

du hatar alla som gör orätt.

7Du utrotar dem som ljuger,

och Herren avskyr de blodtörstiga och falska.

8Men för din stora nåd

får jag komma till ditt tempel.

Jag böjer mig ner i din fruktan,

mot ditt heliga tempel.

9Herre, led mig i din rättfärdighet,

för mina fienders skull,

gör din väg rak framför mig!

10Ingenting av vad de säger är tillförlitligt,

fördärvade är de i sitt innersta.

Deras strupe är en öppen grav,

och hal är deras tunga.

11Gud, förklara dem skyldiga,

och låt deras planer fälla dem!

Driv bort dem för deras många synder,

för de är upproriska mot dig.

12Men låt alla dem glädjas, som tar sin tillflykt till dig!

Låt dem för evigt sjunga av glädje,

för du beskyddar dem.

De som älskar ditt namn

ska fröjdas i dig.

13För du, Herre, välsignar den rättfärdige,

du omger honom med ditt välbehags sköld.

Nueva Versión Internacional

Salmo 5:1-12

Salmo 5Sal 5 En el texto hebreo 5:1-12 se numera 5:2-13.

Al director musical. Acompáñese con flautas. Salmo de David.

1Escucha, Señor, mis palabras;

toma en cuenta mi gemido.

2Presta atención a mis súplicas,

Rey mío y Dios mío,

porque a ti yo oro.

3Por la mañana, Señor, escuchas mi clamor;

por la mañana te presento mis ruegos

y quedo a la espera de tu respuesta.

4Tú no eres un Dios que se complace en lo malo;

a tu lado no tienen cabida los malvados.

5No hay lugar en tu presencia para los altivos,

pues aborreces a todos los malhechores.

6Tú destruyes a los mentirosos

y detestas a los asesinos y traidores.

7Pero yo, por tu gran amor

puedo entrar en tu casa;

puedo postrarme reverente

hacia tu santo Templo.

8Señor, por causa de mis enemigos,

dirígeme en tu justicia;

endereza tu senda delante de mí.

9En sus palabras no hay sinceridad;

en su interior solo hay corrupción.

Su garganta es un sepulcro abierto;

de su lengua salen engaños.

10¡Condénalos, oh Dios!

¡Que caigan por sus propias intrigas!

¡Recházalos por la multitud de sus crímenes,

porque se han rebelado contra ti!

11Pero que se alegren todos los que en ti buscan refugio;

¡que canten siempre jubilosos!

Extiéndeles tu protección y que en ti se regocijen

todos los que aman tu nombre.

12Porque tú, Señor, bendices al justo;

cual escudo lo rodeas con tu buena voluntad.