Psaltaren 16 – NUB & CST

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 16:1-11

Psalm 16

Herren som den frommes arv

1En inskrift16:1 Termens exakta innebörd i grundtexten är osäker. av David.

Skydda mig, Gud,

för till dig tar jag min tillflykt.

2Jag säger till Herren: ”Du är min Herre,

och allt mitt goda kommer från dig.”16:2 Grundtextens verbform säger är osäker, liksom innebörden generellt i dessa verser.

3Hos de heliga i landet, de härliga,

har jag all min glädje.

4De som jagar efter andra gudar

kommer att dra mer olycka över sig.

Jag tänker inte offra blodsoffer åt dem,

och jag vill inte ens uttala deras namn.

5Herren själv är min arvedel, min bägare.

Du bestämmer min del.

6Jag har fått mig tilldelad en underbar lott,

ja, ljuvlig är min arvedel.

7Jag vill lova Herren, som ger mig råd,

på natten förmanar mig mitt innersta.

8Jag har alltid Herren inför mig,

eftersom han står vid min sida vacklar jag inte.

9Därför är mitt hjärta fyllt av glädje,

och jag ropar ut mitt jubel,

också min kropp vilar i trygghet,

10för du ska inte lämna mig kvar i dödsriket,

eller låta din helige förmultna.

11Du visar mig vägen till livet,

du fyller mig med glädje inför dig,

med ljuvlighet vid din högra sida för alltid.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 16:1-11

Salmo 16

Mictam de David.

1Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.

2Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú.

Fuera de ti, no poseo bien alguno».

3En cuanto a los santos que están en la tierra,

son los gloriosos en quienes está toda mi delicia.16:3 En cuanto … mi delicia. Alt. Poderosos son los sacerdotes pagano del país, según todos sus seguidores.

4Aumentarán los dolores

de los que corren tras ellos.

¡Jamás derramaré sus sangrientas libaciones,

ni con mis labios pronunciaré sus nombres!

5Tú, Señor, eres mi porción y mi copa;

eres tú quien ha afirmado mi suerte.

6Bellos lugares me han tocado en gracia;

¡preciosa herencia me ha correspondido!

7Bendeciré al Señor, que me aconseja;

aun de noche me reprende mi conciencia.

8Siempre tengo presente al Señor;

con él a mi derecha, nada me hará caer.

9Por eso mi corazón se alegra,

y se regocijan mis entrañas;16:9 mis entrañas. Lit. mi gloria.

todo mi ser se llena de confianza.

10No dejarás que mi vida termine en el sepulcro;

no permitirás que sufra corrupción tu siervo fiel.

11Me has dado a conocer la senda de la vida;

me llenarás de alegría en tu presencia,

y de dicha eterna a tu derecha.