Psaltaren 109 – NUB & JCB

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 109:1-31

Psalm 109

Gud, var inte tyst

1För körledaren. En psalm av David.

Min lovsångs Gud, var inte tyst!

2Gudlösa och falska människor har gått till attack mot mig.

De ljuger och talar illa om mig.

3De omger mig med hatfulla ord

och attackerar mig utan orsak.

4De bemöter min kärlek med anklagelser,

men jag ber.

5De betalar tillbaka gott med ont

och min kärlek med hat.

6Utse en gudlös anklagare109:6 På hebreiska satan, här använt i betydelsen anklagare. Ordet används i både Gamla och Nya testamentet (grekiskans motsvarighet diabolos) ibland som egennamn och ibland i betydelsen anklagare. mot honom

och ställ honom på hans högra sida.

7Och när han ställs inför rätta, låt honom då finnas skyldig.

Till och med hans bön ska räknas som synd.

8Låt hans liv bli kort,

och låt en annan ta hans tjänst.

9Låt hans barn bli faderlösa

och hans hustru änka.

10Låt hans barn irra omkring som hemlösa tiggare,

fördrivna från sina hem i ruiner.

11Låt fordringsägarna överta all hans egendom

och främlingarna allt han har förtjänat.

12Ingen ska visa nåd mot honom,

och ingen förbarma sig mot hans faderlösa barn.

13Låt hans efterkommande utrotas

och deras namn utplånas av nästa generation.

14Herren ska komma ihåg hans fäders ondska

och inte utplåna hans mors synd.

15Låt dem alltid vara inför Herren

och utplåna deras minne från jorden,

16eftersom han inte ville visa nåd

utan förföljde de betryckta och fattiga och bedrövade

för att döda dem.

17Han älskade att förbanna,

och förbannelsen träffade honom själv.

Han ville inte välsigna,

och så förblir välsignelsen långt borta från honom.

18Han tog på sig förbannelse som en klädedräkt,

den gick in i hans inre som vatten

och som olja in i hans skelett.

19Låt den nu vara för honom som en klädnad han sveper om sig

och som ett bälte han för alltid spänner om sig.

20Låt detta vara mina anklagares lön från Herren,

deras, som talar ont mot mig.

21Men Herre, min Herre, hjälp mig för ditt namns skull,

och befria mig i din kärlek och godhet.

22Jag är fattig och hjälplös

och sårad i mitt innersta.

23Jag försvinner som en skugga om kvällen

jag skakas av som en gräshoppa.

24Mina knän är svaga av fasta,

och jag är bara skinn och ben.

25Jag har blivit till åtlöje för dem,

och när de ser mig skakar de på huvudet.

26Hjälp mig, Herre, min Gud!

Rädda mig i din nåd.

27Låt dem inse att det är du som handlar,

att du, Herre, har gjort detta.

28De kan förbanna, men du välsignar.

När de anfaller ska de komma på skam,

men din tjänare gläder sig.

29Låt mina anklagare kläs i vanära

och svepas i skam som i en klädnad.

30Jag vill storligen prisa Herren,

jag vill lovprisa honom i den stora skaran.

31Han står på den fattiges sida

för att rädda honom från dem som dömer honom.

Japanese Contemporary Bible

詩篇 109:1-31

109

1ああ、すばらしい神よ、

そんなに遠くで黙っていないでください。

2悪者どもは私を中傷し、偽りばかり並べ立てています。

3理由もないのに私を憎み、

攻めかかって来るのです。

4私は彼らを愛し祈っているのに、

私のいのちをつけねらうのです。

5善の代わりに悪を、愛の代わりに憎しみを

返してよこします。

6私がどんな気持ちでいるか、敵に知らせてください。

彼に、ありもしないうわさが立てられますように。

彼が不公平な裁判官のいる法廷に

引き出されますように。

7そして、有罪宣告が下されますように。

彼の祈りさえも、罪とみなされますように。

8彼の寿命は縮まり、

彼の仕事はほかの者に奪われますように。

9-10彼の子どもは父なし子に、妻は未亡人になり、

荒れ果てた家から立ち退きを命じられますように。

11債権者に全財産を没収され、見も知らぬ者に、

たくわえをみな巻き上げられますように。

12-13誰ひとり同情せず、残された彼の子どもにも

あわれみをかけてやりませんように。

一家の者が死に絶え、

その家系が一代でとだえますように。

14両親の罪まで見のがさず、徹底して罰してください。

15彼のした悪事をかた時も忘れず、

その名を人々の記憶から消し去ってください。

16彼は人を思いやる気持ちなどみじんも持たず、

困っている人を虐待し、

傷心の者を死に追いやったからです。

17人をのろうことばかりしていた彼を、

今度は、あなたがのろってください。

一度も人を祝福したことがない彼に、

祝福をお与えにならないでください。

18彼にとってのろうことは、

水を飲んだり、好きな物を口にしたりするのと同様に、

体にしみついているのです。

19今度は、そののろいが舞い戻って来て、

彼にからみつきますように。

20それこそ、私のことでうその証言をし、

殺してやると言って脅した敵への、

主からの刑罰なのです。

21しかし神である主よ、

私のことは、あなたの子として扱ってください。

どうか、優しいお心をかけてください。

ああ、限りなく恵み深いお方よ、

どうか救い出してください。

22-23私は、まっさかさまに

谷へ落ちて行くような心境です。

人の腕から払いのけられるいなごのようです。

24断食のため、ひざが弱くなり始め、

体は骨と皮になりました。

25まるで失敗の見本でも見るように、

人々は私をあざけります。

26愛と真実に満ちた神である主よ、

どうかお救いください。

27人々の目の前で私に救いの手を

差し伸べてくださるなら、

きっとだれもが、

あなたこそ力ある神であることを知るでしょう。

28彼らは、のろいたいだけのろえばよいのです。

あなたの祝福さえあれば、私は何も気にしません。

私を亡き者にしようとする彼らの努力は水の泡となり、

私は喜びながら出歩けるようになります。

29彼らは何をしても失敗し、恥じ入りますように。

30しかし、私は絶えず主に感謝をささげ、

あらゆる人々の前で賛美します。

31主は、飢えている貧しい者の味方となって、

敵の手から救ってくださるからです。