Ordspråksboken 27 – NUB & NEN

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 27:1-27

1Skryt inte över morgondagen,

du vet ju inte vad den för med sig.

2Låt någon annan prisa dig, gör det inte själv,

utan en främling, inte din egen mun.

3Stenen är tung och sanden en börda,

men den dummes förargelse är tyngre än dessa båda.

4Vreden är grym och raseriet en störtflod,

men vem kan stå ut med svartsjuka?

5Öppen kritik är bättre

än dold kärlek.

6Den älskades slag sker i trofasthet,

men en fiende ger överflödiga kyssar.

7Den mätte avskyr honung,

men för den hungrige smakar det beska sött.

8Som en fågel som flytt från sitt bo

är den som fått fly från sitt hem.

9Olja och rökelse gör hjärtat glatt,

så kommer också ett inre välbefinnande från en väns råd.

10Överge inte din egen eller din fars vän,

och sök inte upp en släkting när du är i nöd.

En nära granne är bättre än en bror långt borta.

11Min son, bli vis och därmed min glädje.

Då kan jag bemöta alla som ringaktar mig.

12Den kloke ser faran och sätter sig i säkerhet.

De okunniga går bara vidare och får sedan lida för det.

13Ta manteln av den som gått i borgen för en främling,

kräv pant av en okänd.

14Om någon med hög röst välsignar sin medmänniska tidigt på morgonen,

kommer det att tas som en förbannelse.

15En tjatig kvinna är som

ihållande takdropp en regnig dag.

16Att hejda henne är som att försöka stoppa vinden

eller hålla fast olja med handen.

17Järn slipas mot järn

och den ena människan mot den andra.

18Den som vårdar ett fikonträd får äta dess frukt,

och den som har omsorg om sin herre blir belönad.

19Som ansiktet speglar sig i vattnet,

så speglar människohjärtan sig i varandra.27:19 Grundtextens innebörd är osäker.

20Dödsriket och avgrunden får aldrig nog,

inte heller människans ögon.

21Silver prövas i degeln och guld i smältugnen,

men en människa prövas genom sitt rykte.

22Du kan krossa den dumme i morteln och mala honom med kornen,

men hans dårskap går aldrig ur honom.

23Håll ett öga på hur fåren har det

och ta väl hand om dina hjordar.

24Rikedomar består inte för evigt,

ej heller ett diadem från generation till generation.

25När hö bärgas in och nytt gräs växer fram

och foder samlas in från bergen,

26då har du lamm så att du får kläder,

getter för betalning av åkermark,

27och gott om getmjölk till föda åt dig och din familj

samt till livsuppehälle för dina tjänarinnor.

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Mithali 27:1-27

127:1 Lk 12:19-20; Yak 4:13; Mt 6:34; 1Fal 20:11Usijisifu kwa ajili ya kesho,

kwa kuwa hujui ni nini kitakachozaliwa kwa siku moja.

227:2 Mit 25:27Mwache mwingine akusifu,

wala si kinywa chako mwenyewe;

mtu mwingine afanye hivyo

na si midomo yako mwenyewe.

327:3 Ay 6:3; Es 1:12Jiwe ni zito na mchanga ni mzigo,

lakini kukasirishwa na mpumbavu ni kuzito kuliko vyote viwili.

427:4 1Yn 3:12Hasira ni ukatili na ghadhabu kali ni gharika,

lakini ni nani awezaye kusimama mbele ya wivu?

527:5 Gal 2:14Afadhali karipio la wazi

kuliko upendo uliofichika.

627:6 Za 141:5; Mit 28:23Majeraha kutoka kwa rafiki yaonyesha uaminifu,

bali kubusu kwa adui ni kwingi sana.

727:7 Ay 6:7Yeye aliyeshiba huchukia kabisa asali,

bali kwa mwenye njaa

hata kile kilicho kichungu

kwake ni kitamu.

827:8 Isa 16:2; Ay 39:14Kama ndege atangatangavyo mbali na kiota chake,

ndivyo alivyo mtu atangatangaye

mbali na nyumbani mwake.

927:9 Es 2:12; Za 45:8Manukato na uvumba huleta furaha moyoni,

nao uzuri wa rafiki huchipuka

kutoka kwenye ushauri wake wa uaminifu.

1027:10 Mit 17:17Usimwache rafiki yako wala rafiki wa baba yako,

tena usiende nyumbani mwa ndugu yako

wakati umepatwa na maafa.

Bora jirani wa karibu

kuliko ndugu aliye mbali.

1127:11 Mit 10:1; 23:15-16; Mwa 24:60Mwanangu, uwe na hekima,

nawe ulete furaha moyoni mwangu,

ndipo nitakapoweza kumjibu yeyote

anitendaye kwa dharau.

1227:12 Mit 22:3Mtu mwenye busara huona hatari na kujificha,

bali mjinga huendelea mbele nayo ikamtesa.

1327:13 Mit 20:16Chukua vazi la yule awekaye dhamana

kwa ajili ya mgeni;

lishikilie iwe dhamana kama anafanya hivyo

kwa ajili ya mwanamke mpotovu.

1427:14 Za 12:2Kama mtu akimbariki jirani yake kwa sauti kuu

asubuhi na mapema,

itahesabiwa kama ni laana.

1527:15 Es 1:18; Mit 19:13Mke mgomvi ni kama

matone yasiyokoma ya siku ya mvua.

16Kumzuia yeye ni kama kuuzuia upepo

au kukamata mafuta kwa kiganja cha mkono.

17Kama vile chuma kinoavyo chuma,

ndivyo mtu amnoavyo mwenzake.

1827:18 1Kor 9:7; Lk 19:12-27; Kum 20:6Yeye autunzaye mtini atakula tunda lake,

naye amtunzaye bwana wake ataheshimiwa.

19Kama uso uonekanavyo kwenye maji,

ndivyo hivyo moyo wa mtu humwonyesha alivyo.

2027:20 Mit 30:15-16; Hab 2:5; Mhu 6:7Kuzimu na Uharibifu havishibi

kadhalika macho ya mwanadamu.

2127:21 Mit 17:3Kalibu ni kwa ajili ya fedha

na tanuru kwa ajili ya dhahabu,

bali mtu hupimwa kwa sifa azipokeazo.

2227:22 Isa 1:5; Yer 5:3; Mit 23:35Hata ukimtwanga mpumbavu kwenye kinu,

ukimtwanga kama nafaka kwa mchi,

hutauondoa upumbavu wake.

2327:23 Mit 12:10; Yer 5:3Hakikisha kuwa unajua hali ya makundi yako

ya kondoo na mbuzi,

angalia kwa bidii ngʼombe zako.

2427:24 Mit 23:5Kwa kuwa utajiri haudumu milele,

nayo taji haidumu vizazi vyote.

2527:25 Za 104:14Wakati majani makavu yameondolewa

na mapya yamechipua,

nayo majani toka milimani yamekusanywa,

26wana-kondoo watakupatia mavazi

na mbuzi thamani ya shamba.

27Utakuwa na maziwa mengi ya mbuzi

kukulisha wewe na jamaa yako,

na kuwalisha watumishi wako wa kike.