1 Samuelsboken 21 – NUB & BPH

Swedish Contemporary Bible

1 Samuelsboken 21:1-15

David ber om bröd

1David kom till staden Nov för att träffa prästen Achimelek och prästen blev förskräckt när han fick se honom.

”Varför är du ensam?” frågade han. ”Har du ingen med dig?” 2”Kungen har sänt ut mig på ett uppdrag”, svarade David. ”Ingen får veta varför jag är här. Jag har stämt möte med mina män på en annan plats. 3Kan du ge mig något att äta? Jag behöver fem bröd eller vad du kan avvara.”

4”Jag har inget vanligt bröd”, svarade prästen. ”Här finns bara det heliga brödet21:4 Det heliga brödet var sannolikt skådebröd (2 Mos 25:30).. Men du kan ta det, om dina män har hållit sig borta från kvinnor.” 5”Ja, kvinnor har hållits borta från oss, som alltid när jag drar ut i strid21:5 Grundtextens innebörd är osäker och kan kanske också betyda att kvinnor hållits på avstånd under de senaste dagarna. Översättningen av versens senare del är ännu mer osäker.”, svarade David. ”Manskapets utrustning är helgad även i vanliga uppdrag och ännu mer nu.”

6Då gav prästen honom av det heliga brödet, eftersom det inte fanns annat än skådebrödet som hade legat inför Herren och som hade bytts ut mot färskt bröd. 7Men en av Sauls tjänare, ledaren för hans herdar, edomiten Doeg, befann sig där då, för han var kvar hos Herren.

8David frågade sedan Achimelek om han inte hade ett spjut eller ett svärd att ge honom. ”Jag fick inget vapen med mig, när jag i all hast blev tvungen att ge mig i väg på kungens uppdrag”, sa David. 9”Jo”, svarade prästen. ”Jag har det svärd som tillhörde filistén Goljat, honom som du dödade i Terebintdalen. Det är inlindat i tyg och ligger bakom efoden. Ta det om du vill! Jag har inget annat svärd.” ”Utmärkt!” svarade David. ”Hämta det åt mig! Bättre svärd finns inte.”

David spelar vansinnig

10Sedan skyndade sig David därifrån. Han flydde bort från Saul till kung Akish i Gat.21:10 Gat var en av filistéernas fem stora städer och kung Akish en av deras fem hövdingar. 11Men Akish män sa till honom: ”Är inte han Israels kung? Det var väl honom som folket hyllade genom att dansa och sjunga:

’Saul har slagit sina tusen

och David sina tiotusen?’ ”

12David lade märke till deras ord och blev rädd för Akish, kungen i Gat. 13Han började spela vansinnig. Han gjorde märken i dörrarna i stadsporten och lät spottet rinna ner i skägget. 14Då sa kung Akish till sina män: ”Måste ni föra hit en galning? 15Har vi inte nog med sådana redan? Måste ni släpa hit den där för att han ska visa sina galenskaper för mig? Varför skulle jag släppa in en sådan i mitt hus?”

Bibelen på hverdagsdansk

1. Samuelsbog 21:1-16

1Så skiltes de. David forsvandt over markerne, og Jonatan gik hjem.

David på flugt fra Saul

2David kom til byen Nob, hvor han opsøgte præsten Ahimelek. Ahimelek blev fyldt med bange anelser, da han så David komme alene.

„Hvorfor kommer du uden dine mænd?” spurgte han.

3„Kongen har sendt mig ud i et hemmeligt ærinde,” løj David, „og han gav mig klare instrukser om ikke at røbe mit ærinde for nogen. Jeg har sat mine mænd stævne på et aftalt sted. 4Men sig mig, har du noget jeg kan spise? Giv mig fem brød, eller hvad du nu har.”

5„Almindeligt brød har jeg ikke noget af,” svarede præsten. „Men der er de hellige brød fra Herrens telt. Dem kan du og dine mænd vel godt få, hvis I ikke er urene efter seksuel kontakt med kvinder.”21,5 Jf. 3.Mos. 15,16-18.

6„Du kan være ganske rolig,” svarede David. „Vi har ikke været i nærheden af kvinder siden i forgårs, da vi startede turen. Når mine mænd holder sig rene under de almindelige krigstogter, hvor meget mere da ikke under en vigtig mission, som den vi er på i dag.”

7Da der ikke var anden mad til rådighed, gav præsten ham de gamle, hellige brød, som var fjernet fra bordet i Herrens bolig. De bliver jo udskiftet med friske brød hver uge.21,7 Jf. 3.Mos. 24,5-9.

8Tilfældigvis opholdt Sauls overhyrde, edomitten Doeg, sig netop på det tidspunkt ved Herrens bolig, så han hørte samtalen.

9David spurgte Ahimelek: „Har du ikke et spyd eller et sværd, jeg kan låne? Jeg nåede ikke at få mine våben med, fordi kongens ærinde havde sådan en hast.”

10„Jeg har filisteren Goliats sværd, ham du slog ihjel i Elahdalen,” svarede Ahimelek. „Det må du få, hvis du vil have det. Det ligger omme bag den hellige efod rullet ind i en kappe. Der er ikke andre våben her.”

„Der findes ikke et bedre sværd,” udbrød David. „Giv mig det!”

11Samme dag fortsatte David flugten fra Saul og kom til filisterkongen Akish i Gat. 12„Jamen, er det ikke Israels kommende konge, vi giver husly?” spurgte Akish’ mænd hinanden. „Var det ikke til hans ære, at kvinderne dansede og sang: ‚Saul har besejret sine tusinder, men David har besejret sine titusinder!’?”

13Da David hørte, hvordan man snakkede om ham, blev han bange for, hvad kong Akish ville gøre ved ham. 14Derfor begyndte han at spille sindssyg. Han kradsede på byporten og lod sit spyt flyde ned i skægget. 15Da han blev fanget og ført til kong Akish, sagde Akish til sine mænd: „Hvorfor kommer I herhen med ham? I kan da se, at manden er gal. 16Synes I ikke, vi har gale folk nok her? Jeg vil ikke have sådan en i mit hus!”