Psalmii 95 – NTLR & NEN

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 95:1-11

Psalmul 95

1Veniți să strigăm de bucurie către Domnul,

să strigăm către Stânca mântuirii noastre!

2Să ne înfățișăm înaintea Lui cu laude

și să strigăm către El prin cântări!

3Căci Domnul este un Dumnezeu mare,

este un împărat mare, mai presus de toți dumnezeii!

4El ține în mână adâncimile pământului,

iar înălțimile munților sunt ale Lui.

5A Lui este marea, – El a făcut‑o –,

iar uscatul, mâinile Lui l‑au întocmit.

6Veniți să ne închinăm și să ne plecăm,

să îngenunchem înaintea Domnului, Creatorul nostru!

7Căci El este Dumnezeul nostru,

iar noi suntem poporul pășunii Lui,

turma mâinii Sale!

Astăzi, dacă auziți glasul Lui,7 Sau: O, dacă ați asculta astăzi glasul Său!

8„nu vă împietriți inimile ca la Meriba8 Meriba înseamnă ceartă.,

ca în ziua de la Masa8 Masa înseamnă testare, încercare., în pustie,

9unde strămoșii voștri M‑au pus la încercare9 Același verb este folosit atât în cazul lui Dumnezeu, Care pune la încercare omul/poporul (Gen. 22:1; Ex. 15:25; 16:4), cât și în cazul omului/poporului, care Îl pune la încercare (Îl ispitește) pe Dumnezeu (Ex. 17:2, 7). Vezi și Mt. 4:1; Mc. 1:13 și Lc. 4:2, unde verbul în limba greacă este folosit și în cazul Satanei, care Îl ispitește pe Isus.,

M‑au ispitit, deși Îmi văzuseră lucrarea.

10Timp de patruzeci de ani am fost scârbit de acea generație

și am zis: «Ei sunt un popor care se rătăcește în inima lui.

N‑au cunoscut căile Mele.»

11Așa că am jurat în mânia Mea:

«Nu vor intra în odihna Mea!»“

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 95:1-11

Zaburi 95

Wimbo Wa Kumsifu Mungu

195:1 Za 34:11; 80:2; 5:11; 81:1; Isa 44:23; Sef 3:14; 2Sam 22:47Njooni, tumwimbie Bwana kwa furaha;

tumfanyie kelele za shangwe

Mwamba wa wokovu wetu.

295:2 Za 42:4; 81:2; 100:2; Mik 6:6; Efe 5:19Tuje mbele zake kwa shukrani,

tumtukuze kwa vinanda na nyimbo.

395:3 Za 48:1; 86:10; 145:3; 147:5; 47:2; 96:4; 97:9Kwa kuwa Bwana ni Mungu mkuu,

mfalme mkuu juu ya miungu yote.

495:4 Za 63:9Mkononi mwake mna vilindi vya dunia,

na vilele vya milima ni mali yake.

595:5 Mwa 1:9; Za 146:6Bahari ni yake, kwani ndiye aliifanya,

na mikono yake iliumba nchi kavu.

695:6 Flp 2:10; Efe 3:14; 2Nya 6:13; 1Kor 6:20; 2Sam 12:16; Za 22:29; 100:3; 149:2; Lk 22:41; Isa 17:7; 54:5; Dan 6:10, 11; Ezr 9:5; 1Fal 8:54; Hos 8:14; Yn 1:3; Ay 35:10Njooni, tusujudu, tumwabudu,

tupige magoti mbele za Bwana Muumba wetu,

795:7 Za 74:1; Ebr 3:7kwa maana yeye ndiye Mungu wetu,

na sisi ni watu wa malisho yake,

kondoo chini ya utunzaji wake.

Kama mkiisikia sauti yake leo,

895:8 Hes 14:22; Mk 10:5; Kut 17:7; Kum 33:8; Ebr 4:7; 3:8, 15; Za 78:40msiifanye mioyo yenu migumu

kama mlivyofanya kule Meriba,95:8 Meriba maana yake ni Kugombana.

kama mlivyofanya siku ile

kule Masa95:8 Masa maana yake ni Kujaribiwa. jangwani,

995:9 Hes 14:22; 1Kor 10:9ambapo baba zenu walinijaribu na kunipima,

ingawa walikuwa wameyaona matendo yangu.

1095:10 Hes 14:34; Mdo 7:36; Isa 53:6; Ebr 3:10, 17; Za 119:67, 176; 58:3; Kut 16:35; Mit 12:26; 16:29; Yer 31:19; 50:6; Eze 34:6; Kum 8:6Kwa miaka arobaini nilikasirikia kizazi kile,

nikasema, “Hawa ni taifa ambalo mioyo yao imepotoka,

nao hawajazijua njia zangu.”

1195:11 Hes 14:23; Kum 1:35; Ebr 4:3; 3:7-11Hivyo nikatangaza kwa kiapo katika hasira yangu,

“Kamwe hawataingia rahani mwangu.”