Psalmii 86 – NTLR & NAV

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 86:1-17

Psalmul 86

O rugăciune a lui David.

1Doamne, pleacă‑Ți urechea și răspunde‑mi,

căci sunt sărac și nevoiaș.

2Păzește‑mi sufletul, căci sunt credincios,

Dumnezeul meu, izbăvește‑l pe robul Tău care se încrede în Tine

3Stăpâne, arată‑Ți bunăvoința față de mine,

căci Te chem toată ziua.

4Înveselește sufletul robului Tău,

căci la Tine, Stăpâne, îmi înalț sufletul.

5Fiindcă Tu, Stăpâne, ești bun și iertător,

bogat în îndurare față de toți cei ce Te cheamă.

6Doamne, ia aminte la rugăciunea mea

și ascultă glasul cererii mele!

7Te chem în ziua necazului meu,

căci Tu îmi răspunzi.

8Stăpâne, nu este nimeni ca Tine între dumnezei

și nimic nu se aseamănă cu lucrările Tale!

9Toate neamurile, pe care le‑ai făcut,

vor veni să se închine înaintea Ta, Stăpâne,

și să‑Ți proslăvească Numele.

10Căci Tu ești mare și faci minuni;

numai Tu ești Dumnezeu!

11Doamne, învață‑mă calea Ta,

și voi umbla în adevărul Tău!

Dă‑mi o inimă neîmpărțită

ca să mă tem de Numele Tău.

12Îți mulțumesc

din toată inima mea, Stăpâne, Dumnezeul meu

proslăvesc Numele Tău pe vecie,

13căci mare este îndurarea Ta față de mine;

Tu mi‑ai scăpat sufletul din adâncimea Locuinței Morților!

14Dumnezeule, niște îngâmfați se ridică împotriva mea

și o comunitate de oameni groaznici caută să mă omoare,

oameni care nu țin seama de Tine.

15Tu însă, Stăpâne, ești un Dumnezeu milostiv și plin de har,

încet la mânie, plin de îndurare și credincioșie!

16Întoarce‑Te spre mine și arată‑Ți bunăvoința față de mine!

Dă tăria Ta robului Tău

și izbăvește‑l pe fiul roabei Tale!

17Înfăptuiește un semn care să arate bunătatea Ta față de mine,

ca astfel dușmanii mei să vadă și să fie făcuți de rușine

pentru că Tu, Doamne, m‑ai ajutat și m‑ai mângâiat.

Ketab El Hayat

مزمور 86:1-17

الْمَزْمُورُ السَّادِسُ وَالثَّمَانُونَ

صَلاةٌ رَفَعَهَا دَاوُدُ

1أَرْهِفْ يَا رَبُّ إِلَيَّ أُذُنَكَ، اسْتَجِبْ لِي، فَإِنِّي مِسْكِينٌ وَبَائِسٌ. 2احْفَظْ نَفْسِي فَإِنِّي تَقِيٌّ يَا إِلَهِي، خَلِّصْ أَنْتَ عَبْدَكَ الْوَاثِقَ بِكَ. 3ارْحَمْنِي يَا رَبُّ فَإِنِّي بِكَ أَسْتَغِيثُ طَوَالَ النَّهَارِ. 4فَرِّحْ نَفْسَ عَبْدِكَ، فَإِنِّي إِلَيْكَ أَيُّهَا السَّيِّدُ أَرْفَعُ نَفْسِي. 5لأَنَّكَ أَنْتَ يَا رَبُّ طَيِّبٌ وَغَفُورٌ، وَكَثِيرُ الرَّحْمَةِ لِجَمِيعِ الَّذِينَ يَدْعُونَكَ.

6يَا رَبُّ أَصْغِ إِلَى صَلاتِي وَاسْتَمِعْ إِلَى صَوْتِ تَضَرُّعَاتِي. 7فِي يَوْمِ ضِيقِي أَدْعُوكَ لأَنَّكَ تَسْتَجِيبُنِي. 8لَا نَظِيرَ لَكَ بَيْنَ الآلِهَةِ يَا رَبُّ، وَلَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ كَأَعْمَالِكَ. 9تُقْبِلُ جَمِيعُ الأُمَمِ الَّتِي صَنَعْتَهَا لِتَسْجُدَ أَمَامَكَ يَا رَبُّ وَتُمَجِّدَ اسْمَكَ. 10فَإِنَّكَ عَظِيمٌ وَصَانِعٌ عَجَائِبَ. أَنْتَ اللهُ وَحْدَكَ.

11يَا رَبُّ عَلِّمْنِي طَرِيقَكَ فَأَسْلُكَ بِمُوجِبِ حَقِّكَ. وَحِّدْ قَلْبِي لِيَخَافَ اسْمَكَ. 12أَحْمَدُكَ يَا رَبُّ إِلَهِي بِكَامِلِ قَلْبِي، وَأُمَجِّدُ اسْمَكَ إِلَى الأَبَدِ. 13لأَنَّ رَحْمَتَكَ عَظِيمَةٌ نَحْوِي، وَقَدْ نَجَّيْتَ نَفْسِي مِنَ الْهَاوِيَةِ السُّفْلَى.

14يَا اللهُ قَدْ ثَارَ عَلَيَّ الْمُتَكَبِّرُونَ، وَجَمَاعَةُ الظَّالِمِينَ يَطْلُبُونَ قَتْلِي، غَيْرَ عَابِئِينَ بِكَ. 15إِنَّمَا أَنْتَ يَا رَبُّ إِلَهٌ رَحِيمٌ وَرَؤُوفٌ وَبَطِيءُ الْغَضَبِ وَوَافِرُ الرَّحْمَةِ وَالْحَقِّ. 16الْتَفِتْ إِلَيَّ وَارْحَمْنِي. أَعْطِنِي أَنَا عَبْدَكَ قُوَّتَكَ، وَخَلِّصْنِي أَنَا ابْنَ أَمَتِكَ. 17اصْنَعْ مَعِي آيَةً لِلْخَيْرِ، فَيَرَاهَا مُبْغِضِيَّ وَيَعْتَرِيَهُمُ الْخِزْيُ، فَإِنَّكَ أَنْتَ يَا رَبُّ قَدْ أَعَنْتَنِي وَعَزَّيْتَنِي.