Psalmii 76 – NTLR & CARS

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 76:1-12

Psalmul 76

Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cântare.

1Dumnezeu este cunoscut în Iuda;

mare este Numele Lui în Israel!

2Cortul Său este în Salem2 Prescurtare a numelui Ierusalim (vezi Gen. 14:18).,

Locuința Lui se află în Sion.

3Acolo a sfărâmat săgețile arcului,

scutul și sabia de război. Selah

4Tu ești luminos, mai măreț

decât munții încărcați de pradă.

5Prădați au fost vitejii:

au fost cuprinși de un somn adânc.

Niciunul dintre luptători

n‑a mai avut putere în mâini.

6La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov,

călărețul și calul au adormit deopotrivă!

7Tu ești de temut!

Cine poate sta înaintea Ta când ești mânios?

8Când ai rostit sentința din ceruri,

pământul s‑a temut și a amuțit.

9Da, așa a fost când Te‑ai ridicat să judeci, Dumnezeule,

și să aduci izbăvire tuturor sărmanilor pământului. Selah

10Într-adevăr, furia omului Te va lăuda;

Te vei încinge cu rămășița furiilor.

11Faceți jurăminte Domnului, Dumnezeul vostru, și împliniți‑le!

Voi toți cei din preajma Lui,

aduceți un dar Celui de temut!

12El taie avântul conducătorilor

și este de temut printre regii pământului.

Священное Писание

Забур 76:1-21

Песнь 76

1Дирижёру хора, Иедутуну76:1 Ср. 1 Лет. 16:41, 42.. Песнь Асафа.

2Я о помощи взывал к Всевышнему;

я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня.

3В день бедствия моего искал я Владыку;

всю ночь напролёт я простирал руки мои.

Душа моя не могла найти утешения.

4Я вспомнил о Тебе, Всевышний, и застонал;

я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза

5Ты не давал мне сомкнуть глаз;

я был ошеломлён и не мог говорить.

6Я думал о днях древних,

о годах давних.

7Вспоминал ночью песни свои,

размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа:

8неужели Владыка навсегда оставил нас

и больше не будет благоволить к нам?

9Навсегда ли исчезла Его милость,

и Он никогда не исполнит Своих обещаний?

10Забыл ли Всевышний миловать,

удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза

11И сказал я: «Вот боль моя –

Высочайший более не заступается за нас».

12Не забуду деяний Вечного;

буду помнить древние чудеса Твои.

13Я буду размышлять о всех делах Твоих,

о деяниях Твоих думать.

14Твой путь, о Всевышний, свят.

Есть ли столь великий Бог, как наш Бог?

15Ты – Бог, творящий чудеса;

Ты явил Своё могущество среди народов.

16Рукой Своей Ты избавил народ Твой –

потомков Якуба и Юсуфа. Пауза

17Тебя увидели воды, Всевышний,

Тебя увидели воды и испугались,

содрогнулись бездны.

18Тучи излили воды,

небо разразилось громом,

и молнии сверкали, как летящие стрелы Твои.

19В вихре прозвучали раскаты грома Твоего,

и молнии озарили мир;

земля содрогалась и тряслась.

20Путь Твой пролегал через море,

и тропа Твоя – через воды глубокие,

хотя следов Твоих не было видно.

21Как стадо, вёл Ты Свой народ

рукою Мусы и Харуна.