Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 75

Psalmul 75

Pentru dirijor. De cântat ca şi „Nu nimici!“ Un psalm al lui Asaf. Un cântec.

Ţie Îţi aducem mulţumire, Dumnezeule,
    Îţi aducem mulţumire căci Numele Tău este aproape,
        astfel că oamenii mărturisesc minunile Tale!

„Când voi hotărî că a sosit vremea,
    Eu, zice Domnul, voi judeca cu nepărtinire!
Când lumea se clatină, cu toţi locuitorii ei,
    Eu sunt Cel Care îi întăresc stâlpii.“Sela
Le-am spus lăudăroşilor: „Nu vă mai lăudaţi!“,
    iar celor răi: „Nu vă mai făliţi!“[a]
Nu vă mai semeţiţi privirea[b]
    şi nu mai vorbiţi cu atâta trufie,
căci nici de la răsărit, nici de la apus
    şi nici din pustie nu vine înălţarea,
ci Dumnezeu este Cel Ce judecă!
    El smereşte şi tot El înalţă!
În mâna Domnului se află un potir;
    vinul spumegă în el, complet amestecat[c].
Când El varsă din potir,
    toţi cei răi de pe pământ
        îi beau până şi rămăşiţele.

Eu însă voi vesti pururi aceste lucruri;
    voi cânta Dumnezeului lui Iacov!
10 Voi doborî puterea tuturor celor răi,
    dar puterea celui drept va fi înălţată.[d]

Notas al pie

  1. Psalmii 75:4 Lit.: Nu vă mai ridicaţi cornul, cornul simbolizând puterea
  2. Psalmii 75:5 Lit.: Nu vă mai ridicaţi cornul, cornul simbolizând puterea
  3. Psalmii 75:8 Vin amestecat cu mirodenii, rezultând o băutură ameţitoare
  4. Psalmii 75:10 Lit.: Voi tăia coarnele tuturor celor răi, / dar coarnele celui drept vor fi înălţate, cornul fiind în concepţia antică un simbol al puterii sau al unui conducător puternic

New American Standard Bible

Psalm 75

God Abases the Proud, but Exalts the Righteous.

For the choir director; set to [a]Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song.

1We give thanks to You, O God, we give thanks,
For Your name is near;
Men declare Your wondrous works.
“When I select an appointed time,
It is I who judge with equity.
“The earth and all who dwell in it [b]melt;
It is I who have firmly set its pillars. [c]Selah.
“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;
Do not lift up your horn on high,
Do not speak with insolent [d]pride.’”

For not from the east, nor from the west,
Nor from the [e]desert comes exaltation;
But God is the Judge;
He puts down one and exalts another.
For a cup is in the hand of the Lord, and the wine foams;
It is [f]well mixed, and He pours out of this;
Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.

But as for me, I will declare it forever;
I will sing praises to the God of Jacob.
10 And all the horns of the wicked [g]He will cut off,
But the horns of the righteous will be lifted up.

Notas al pie

  1. Psalm 75:1 Lit Do Not Destroy
  2. Psalm 75:3 Or totter
  3. Psalm 75:3 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  4. Psalm 75:5 Lit neck
  5. Psalm 75:6 Or mountainous desert
  6. Psalm 75:8 Lit full of mixture
  7. Psalm 75:10 Heb I