Psalmii 61 – NTLR & NUB

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 61:1-8

Psalmul 61

Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Al lui David.

1Ascultă, Dumnezeule, strigătul meu!

Ia aminte la rugăciunea mea!

2Te chem de la capătul pământului

cu inima mâhnită:

„Condu‑mă la stânca mai înaltă decât mine!“

3Căci Tu ești un adăpost pentru mine,

un turn tare împotriva dușmanului.

4Aș vrea să locuiesc în cortul Tău pe vecie,

să mă adăpostesc sub învelișul aripilor Tale. Selah

5Căci Tu, Dumnezeule, mi‑ai ascultat jurămintele;

Tu mi‑ai dat moștenirea celor ce se tem de Numele Tău.

6Adaugă zile la zilele regelui!

Anii lui să‑i fie ca ai multor generații!

7Fie să troneze veșnic în prezența lui Dumnezeu!

Pune îndurarea și credincioșia să vegheze asupra lui!

8Atunci voi cânta spre lauda Numelui Tău întotdeauna

și‑mi voi împlini jurămintele zi de zi.

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 61:1-9

Psalm 61

Kungens bön

1För körledaren, till stränginstrument. Av David.

2Gud, lyssna till mitt rop!

Hör min bön!

3Från jordens ände ropar jag till dig i min svaghet.

Led mig upp på klippan, som är högre än jag.

4Du är min tillflykt,

ett starkt torn mot fienden.

5Jag vill för alltid bo i ditt tält

och ta min tillflykt under dina vingars skugga. Séla

6Du har hört mina löften, Gud,

och du har gett mig deras arv som fruktar dig.

7Ge kungen ett långt liv,

många år från generation till generation.

8Låt honom sitta på sin tron inför Gud i evighet.

Låt din nåd och trofasthet bevara honom.

9Då ska jag ständigt prisa ditt namn.

Dag efter dag ska jag uppfylla mina löften.