Psalmii 24 – NTLR & NVI

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 24:1-10

Psalmul 24

Un psalm al lui David.

1Al Domnului este pământul cu tot ce este pe el,

lumea și locuitorii ei,

2căci El l‑a întemeiat pe mări

și l‑a întărit pe râuri.

3Cine se va urca pe muntele Domnului?

Cine se va ridica până la locul Lui cel sfânt?

4Cel cu mâinile nevinovate și cu inima curată,

care nu‑și dedă4 Lit.: nu‑și înalță. sufletul la minciună

și nu jură ca să înșele.4 Sau: care nu se închină unui idol / și nu jură pe ceea ce este fals.

5El va primi binecuvântare de la Domnul

și dreptate de la Dumnezeul mântuirii lui.

6Aceasta este generația celor ce‑L caută,

a celor ce caută fața Ta, Dumnezeu al lui Iacov! Selah

7Porți, ridicați‑vă capetele!

Stați ridicate, intrări veșnice!

Să intre Împăratul slavei!

8Cine este Acest Împărat al slavei?

Domnul cel tare și puternic,

Domnul cel puternic în luptă!

9Porți, ridicați‑vă capetele!

Stați ridicate, intrări veșnice!

Să intre Împăratul slavei!

10Cine este Acest Împărat al slavei?

Domnul Oștirilor10 Ebr.: YHWH Țebaot. Termenul ebraic pentru oștiri se poate referi: (1) la oștirile lui Israel (Ex. 7:4; Ps. 44:9); (2) la corpurile cerești (Gen. 2:1; Deut. 4:19; Is. 40:26); (3) la îngeri (Ios. 5:14; 1 Regi 22:19; Ps. 148:2). Acest titlu face referire, probabil, la suveranitatea lui Dumnezeu peste orice putere din univers [peste tot în Psalmi].!

El este Împăratul slavei! Selah

Nueva Versión Internacional

Salmo 24:1-10

Salmo 24

Salmo de David.

1Del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella,

el mundo y cuantos lo habitan;

2porque él afirmó la tierra sobre los mares,

la estableció sobre los ríos.

3¿Quién puede subir al monte del Señor?

¿Quién puede estar en su Lugar Santo?

4Solo el de manos limpias y corazón puro,

el que no adora ídolos vanos

ni jura por dioses falsos.24:4 por dioses falsos. Alt. con falsedad.

5Quien es así recibe bendiciones del Señor;

el Dios de su salvación le hará justicia.

6Tal es la generación de los que a ti acuden,

de los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob.24:6 Dios de Jacob (LXX, Siríaca, Targum y dos mss. hebreos); TM no incluye Dios de. Selah

7Eleven, puertas, sus dinteles;

levántense, puertas antiguas,

que va a entrar el Rey de la gloria.

8¿Quién es este Rey de la gloria?

El Señor, el fuerte y valiente,

el Señor, el valiente en la batalla.

9Eleven, puertas, sus dinteles;

levántense, puertas antiguas,

que va a entrar el Rey de la gloria.

10¿Quién es este Rey de la gloria?

Es el Señor de los Ejércitos;

¡él es el Rey de la gloria! Selah