Psalmii 150 – NTLR & HLGN

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 150:1-6

Psalmul 150

1Lăudați‑L pe Domnul!1, 6 Ebr.: Hallelu Yah! Termenul YAH este o formă prescurtată a tetragramei divine YHWH, formă care apare în componența mai multor sintagme ebraice.

Lăudați‑L pe Dumnezeu în Lăcașul Lui cel sfânt!

Lăudați‑L în întinderea1 Cu referire la cer, firmament. Vezi Gen. 1:6. tăriei Lui!

2Lăudați‑L pentru isprăvile Lui cele mari,

lăudați‑L pentru măreția Sa nemărginită!

3Lăudați‑L în sunet de trâmbiță3 Vezi nota de la Ps. 47:5.,

lăudați‑L cu harfa și cu lira!

4Lăudați‑L cu tamburine și cu dansuri,

lăudați‑L cu instrumente cu coarde și cu fluiere!

5Lăudați‑L cu chimvale zăngănitoare,

lăudați‑L cu chimvale răsunătoare!

6Tot ce are suflare să‑L laude pe Domnul!

Lăudați‑L pe Domnul!

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 150:1-6

Salmo 150

Dayawa ang Ginoo

1Dayawa ang Ginoo!

Dayawa ninyo ang Dios sa iya templo.

Dayawa ninyo siya sa langit, ang iya malig-on nga lugar.

2Dayawa ninyo siya tungod sang iya gamhanan nga mga binuhatan.

Dayawa ninyo siya tungod sang iya indi matupungan nga pagkagamhanan.

3Dayawa ninyo siya paagi sa pagpatunog sang mga budyong.

Dayawa ninyo siya paagi sa mga arpa kag mga lira.

4Dayawa ninyo siya paagi sa mga tamborin kag pagsinaot.

Dayawa ninyo siya paagi sa mga instrumento nga may mga kuwerdas kag mga plawta.

5Dayawa ninyo siya paagi sa matunog nga mga simbals.

6Ang tanan nga nagakabuhi magdayaw sa Ginoo.

Dayawa ang Ginoo!