Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 149

Psalmul 149

Lăudaţi-L pe Domnul!

Cântaţi Domnului un cântec nou;
    cântaţi lauda Lui în adunarea credincioşilor!

Să se bucure Israel de Făcătorul lui
    şi să se înveselească fiii Sionului de Împăratul lor!
Să-I laude Numele prin dansuri
    şi să-I cânte cu tamburine şi cu lira!
Căci Domnul Îşi găseşte plăcerea în poporul Său;
    El îi încununează pe cei smeriţi cu izbăvire.
Să salte de veselie credincioşii îmbrăcaţi în slavă!
    Să strige de bucurie în aşternuturile lor!

Fie ca proslăvirea lui Dumnezeu să fie în gura lor
    şi sabia cu două tăişuri în mâna lor,
ca să se răzbune pe neamuri,
    să pedepsească popoarele,
să le lege regii cu lanţuri
    şi nobilii cu obezi de fier,
şi să împlinească astfel judecata scrisă.
    Aceasta este o cinste pentru toţi credincioşii Săi!

Lăudaţi-L pe Domnul!

New Serbian Translation

Псалми 149

1Славите Господа!

Нову песму запевајте Господу
    и његове хвалоспеве у збору верника.

Нек Израиљ радује се своме Створитељу!
    Нека кличе своме Цару народ са Сиона!
Нек му име славе играјући коло,
    нек му засвирају на бубњу и лири.
Јер Господу је његов народ мио,
    он понизне овенчава спасењем.
Нека народ верни ликује у части!
    Нека кличу са лежаја својих!

У грлима нек им буду хвалоспеви Божији,
    у рукама им мач с обе стране оштар;
да се освете народима
    и донесу казну туђинцима;
да ланцима цареве им свежу
    и окују гвожђем њихове племиће;
да на њима изврше записану пресуду,
    што је на част свих његових верних.

Славите Господа!