Psalmii 149 – NTLR & NAV

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 149:1-9

Psalmul 149

1Lăudați‑L pe Domnul!1, 9 Ebr.: Hallelu Yah!

Cântați Domnului o cântare nouă;

cântați lauda Lui în adunarea credincioșilor!

2Să se bucure Israel de Creatorul lui

și să se înveselească fiii Sionului de Împăratul lor!

3Să‑I laude Numele prin dansuri

și să cânte spre lauda Lui cu tamburina și cu lira!

4Căci Domnul Își găsește plăcerea în poporul Său;

El îi onorează pe cei smeriți cu izbăvire.

5Să salte de veselie credincioșii în slavă!

Să strige de bucurie în așternuturile lor!

6Fie ca proslăvirea lui Dumnezeu să fie în gura lor,

și sabia cu două tăișuri în mâna lor,

7ca să se răzbune pe neamuri,

să pedepsească popoarele,

8să le lege regii cu lanțuri,

și nobilii cu obezi de fier,

9și să împlinească astfel judecata scrisă.

Aceasta este o cinste pentru toți credincioșii Săi!

Lăudați‑L pe Domnul!

Ketab El Hayat

مزمور 149:1-9

الْمَزْمُورُ الْمِئَةُ وَالتَّاسِعُ وَالأَرْبَعُونَ

1هَلِّلُويَا! رَنِّمُوا لِلرَّبِّ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً. تَغَنَّوْا بِتَسْبِيحِهِ فِي مَحْفَلِ الأَتْقِيَاءِ. 2لِيَفْرَحْ شَعْبُ إِسْرَائِيلَ بِصَانِعِهِ، وَلْيَبْتَهِجْ بَنُو صِهْيَوْنَ بِمَلِكِهِمْ. 3لِيُسَبِّحُوا اسْمَهُ بِالرَّقْصِ، لِيُرَنِّمُوا لَهُ عَلَى عَزْفِ الدُّفِّ وَالْعُودِ. 4لأَنَّ الرَّبَّ يُسَرُّ بِشَعْبِهِ، يُجَمِّلُ الْوُدَعَاءَ بِالْخَلاصِ. 5لِيَبْتَهِجِ الأَتْقِيَاءُ بِهَذَا الْمَجْدِ. لِيَهْتِفُوا فَرَحاً فِي أَسِرَّتِهِمْ. 6لِيَهْتِفُوا مُسَبِّحِينَ الرَّبَّ مِلْءَ أَفْوَاهِهِمْ وَلْيَتَقَلَّدُوا بِسَيْفٍ ذِي حَدَّيْنِ فِي أَيْدِيهِمْ، 7لِتَنْفِيذِ الانْتِقَامِ فِي الأُمَمِ، وَمُعَاقَبَةِ الشُّعُوبِ. 8لِيُقَيِّدُوا مُلُوكَهُمْ بِالسَّلاسِلِ وَشُرَفَاءَهُمْ بِأَغْلالٍ مِنْ حَدِيدٍ. 9لِيَتِمَّ فِيهِمْ حُكْمُ اللهِ الْمَكْتُوبُ، فَيَكُونَ هَذَا تَكْرِيماً لِجَمِيعِ قِدِّيسِيهِ. هَلِّلُويَا.