Psalmii 13 – NTLR & CARST

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 13:1-6

Psalmul 13

Pentru dirijor. Un psalm al lui David.

1Până când, Doamne? Mă vei uita neîncetat?

Până când Îți vei ascunde fața de mine?

2Până când să mă frământ în sufletul meu,

având durere zi de zi în inima mea?

Până când să mă tot învingă dușmanul meu?

3Privește, răspunde‑mi, Doamne, Dumnezeul meu!

Luminează‑mi ochii, ca să nu mă apuce somnul morții,

4ca să nu zică dușmanul meu: „L‑am învins!“

și să nu se bucure vrăjmașii mei când sunt clătinat.

5Dar eu mă încred în îndurarea Ta,

și inima mea se bucură de izbăvirea Ta.

6Voi cânta Domnului,

pentru că mi‑a făcut bine!

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Забур 13:1-7

Песнь 13

(Заб. 52)

Дирижёру хора. Песнь Довуда.

1Говорят безумцы в сердце своём:

«Нет Всевышнего».

Они развратились, гнусны их дела;

нет делающего добро.

2Вечный взирает с небес на людей,

чтобы увидеть, есть ли понимающий,

ищущий Всевышнего.

3Все отвернулись от Всевышнего,

все, как один, развратились;

нет делающего добро,

нет ни одного.

4Неужели не вразумятся делающие зло –

те, кто поедает Мой народ, как хлеб,

и Вечного не призывает?

5Там их охватит страх,

потому что Всевышний на стороне праведных.

6Вы осмеяли надежды нищих,

но прибежище их – Вечный.

7Да придёт с Сиона спасение Исроилу!

Когда Вечный восстановит Свой народ,

пусть ликуют потомки Якуба и радуется Исроил!