Psalmii 125 – NTLR & CST

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 125:1-5

Psalmul 125

O cântare de pelerinaj

1Cei ce se încred în Domnul sunt ca muntele Sion

care nu poate fi clătinat, ci va sta pe vecie.

2Cum sunt munții împrejurul Ierusalimului,

așa este Domnul împrejurul poporului Său

de acum și până‑n veci.

3Căci toiagul celui rău nu va stăpâni partea celor drepți,

ca nu cumva cei drepți să întindă mâinile spre nedreptate.

4Fă bine, Doamne, celor buni

și celor drepți în inimile lor!

5Cât despre cei care se întorc la căile lor sucite,

Domnul îi va îndepărta

ca pe cei ce săvârșesc nelegiuirea.

Pacea să fie peste Israel!

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 125:1-5

Salmo 125

Cántico de los peregrinos.

1Los que confían en el Señor

son como el monte Sión,

que jamás será conmovido,

que permanecerá para siempre.

2Como rodean las colinas a Jerusalén,

así rodea el Señor a su pueblo,

desde ahora y para siempre.

3No prevalecerá el cetro de los impíos

sobre la heredad asignada a los justos,

para que nunca los justos extiendan

sus manos hacia la maldad.

4Haz bien, Señor, a los que son buenos,

a los de recto corazón.

5Pero a los que van por caminos torcidos

deséchalos, Señor, junto con los malhechores.

¡Que haya paz en Israel!