Psalmul 101
Un psalm al lui David.
1Voi cânta îndurarea și judecata.
Spre lauda Ta voi cânta, Doamne!
2Voi fi cu luare aminte la calea desăvârșită.
Când vei veni la mine?
Voi umbla în integritatea inimii mele,
în mijlocul casei mele.
3Nu voi pune înaintea ochilor mei
niciun lucru de nimic!
Urăsc lucrarea rebelilor;
ea nu se va lipi de mine!
4Inima pervertită se va depărta de mine.
Nu vreau să cunosc răul!
5Pe cel ce‑și bârfește semenul în secret
îl voi nimici.
Pe cel cu ochii trufași și cu inima îngâmfată
nu‑l voi suferi.
6Ochii mei vor fi asupra credincioșilor din țară,
ca ei să locuiască cu mine;
cel ce umblă pe calea desăvârșită îmi va sluji.
7Cel ce săvârșește nelegiuirea
nu va locui în mijlocul casei mele;
cel ce spune minciuni
nu va sta în preajma mea.
8În fiecare dimineață îi voi nimici
pe toți cei răi din țară,
ca să stârpesc din cetatea Domnului
pe toți aceia care săvârșesc nelegiuirea.
Psalm 101
Of David. A psalm.
1I will sing of your love and justice;
to you, Lord, I will sing praise.
2I will be careful to lead a blameless life –
when will you come to me?
I will conduct the affairs of my house
with a blameless heart.
3I will not look with approval
on anything that is vile.
I hate what faithless people do;
I will have no part in it.
4The perverse of heart shall be far from me;
I will have nothing to do with what is evil.
5Whoever slanders their neighbour in secret,
I will put to silence;
whoever has haughty eyes and a proud heart,
I will not tolerate.
6My eyes will be on the faithful in the land,
that they may dwell with me;
the one whose way of life is blameless
will minister to me.
7No-one who practises deceit
will dwell in my house;
no-one who speaks falsely
will stand in my presence.
8Every morning I will put to silence
all the wicked in the land;
I will cut off every evildoer
from the city of the Lord.