Proverbe 9 – NTLR & NIVUK

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 9:1-18

Invitația înțelepciunii

1Înțelepciunea și‑a zidit casa,

și‑a tăiat cei șapte stâlpi,

2și‑a înjunghiat vitele, și‑a amestecat vinul;

și‑a aranjat și masa.

3Apoi și‑a trimis servitoarele

și strigă de pe vârful înălțimilor cetății:

4„Cine este naiv să vină aici!“

Iar celor fără minte le spune:

5„Veniți să mâncați din pâinea mea

și să beți din vinul pe care l‑am amestecat!

6Părăsiți căile nesăbuite și veți trăi!

Umblați pe calea priceperii!“

7Cel ce disciplinează un batjocoritor își atrage dispreț,

iar cel ce mustră pe cel rău se rănește singur.

8Nu mustra pe cel batjocoritor ca să nu te urască!

Mustră pe cel înțelept, și el te va iubi!

9Dă‑i celui înțelept iar el va fi și mai înțelept!

Învață‑l pe cel drept, și el va spori în învățătură.

10„Începutul înțelepciunii este teama de Domnul,

și cunoștința celor sfinți10 Termenul ebraic poate fi înțeles și ca un plural de maiestate, cu referire la Cel Sfânt. este pricepere.

11Căci prin mine ți se vor înmulți zilele

și se vor adăuga ani la viața ta.

12Dacă ești înțelept, pentru tine ești înțelept;

dacă ești batjocoritor, tu singur vei suferi.“

Invitația prostiei

13Femeia „Prostie“13 Sau: Femeia proastă. este gălăgioasă,

nesăbuită și nu știe nimic.13 Sau: nesăbuită; ce nu știe ea?

14Ea se așază la ușa casei sale,

pe un scaun, chiar pe vârful înălțimilor cetății,

15ca să‑i cheme pe trecătorii

care merg drept pe calea lor:

16„Cine este naiv să vină aici!“

Iar celui fără minte îi spune:

17„Apele furate sunt dulci,

iar pâinea mâncată în locuri ascunse este plăcută!“

18Dar el nu știe că acolo sunt umbrele,

că oaspeții ei sunt în adâncimile Locuinței Morților.

New International Version – UK

Proverbs 9:1-18

Invitations of wisdom and folly

1Wisdom has built her house;

she has set up9:1 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew has hewn out its seven pillars.

2She has prepared her meat and mixed her wine;

she has also set her table.

3She has sent out her servants, and she calls

from the highest point of the city,

4‘Let all who are simple come to my house!’

To those who have no sense she says,

5‘Come, eat my food

and drink the wine I have mixed.

6Leave your simple ways and you will live;

walk in the way of insight.’

7Whoever corrects a mocker invites insults;

whoever rebukes the wicked incurs abuse.

8Do not rebuke mockers or they will hate you;

rebuke the wise and they will love you.

9Instruct the wise and they will be wiser still;

teach the righteous and they will add to their learning.

10The fear of the Lord is the beginning of wisdom,

and knowledge of the Holy One is understanding.

11For through wisdom9:11 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew me your days will be many,

and years will be added to your life.

12If you are wise, your wisdom will reward you;

if you are a mocker, you alone will suffer.

13Folly is an unruly woman;

she is simple and knows nothing.

14She sits at the door of her house,

on a seat at the highest point of the city,

15calling out to those who pass by,

who go straight on their way,

16‘Let all who are simple come to my house!’

To those who have no sense she says,

17‘Stolen water is sweet;

food eaten in secret is delicious!’

18But little do they know that the dead are there,

that her guests are deep in the realm of the dead.