Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 7

Semnul lui Emanuel

1În perioada când Ahaz, fiul lui Iotam, fiul lui Uzia, era rege peste Iuda, Reţin, regele Aramului, împreună cu Pekah, fiul lui Remalia şi rege peste Israel, au asediat Ierusalimul, dar n-au reuşit să-l cucerească. Când Casa lui David a aflat că Aram s-a aliat cu Efraim[a], inima lui Ahaz şi a poporului său a început să tremure aşa cum tremură copacii din pădure din pricina vântului. Atunci Domnul i-a zis lui Isaia:

– Du-te împreună cu fiul tău Şear-Iaşub[b] ca să-l întâlneşti pe Ahaz, la capătul canalului de apă al Iazului de Sus, pe drumul către Ogorul Spălătorului şi spune-i: „Fii cu băgare de seamă, stai liniştit şi nu te teme! Nu te lăsa copleşit din cauza acestor doi tăciuni fumegânzi, din cauza mâniei aprige a lui Reţin, a lui Aram şi a fiului lui Remalia. Într-adevăr, Aram, împreună cu Efraim şi cu fiul lui Remalia, uneltesc împotriva ta, zicând: «Să atacăm Iuda, s-o sfâşiem şi s-o împărţim între noi, iar pe fiul lui Tabeel să-l punem rege peste ea!» Stăpânul Domn însă spune astfel:

«Aşa ceva nu se va întâmpla,
    nu va avea loc,
pentru că Damascul este capitala Aramului,
    iar căpetenia Damascului este Reţin.
În ceea ce-l priveşte pe Efraim,
    în şaizeci şi cinci de ani va fi prea împrăştiat ca să mai fie un popor.
Samaria este capitala lui Efraim,
    iar căpetenia Samariei este fiul lui Remalia.
Dacă nu veţi sta fermi în credinţă,
    nu veţi mai sta deloc!»“

10 Domnul i-a vorbit lui Ahaz din nou:

11 – Cere-I Domnului, Dumnezeul tău, un semn, fie acesta în adâncimile Locuinţei Morţilor, fie în înălţimile cerului.

12 Dar Ahaz a răspuns:

– Nu voi cere! Nu-L voi pune la încercare pe Domnul!

13 Atunci Isaia a zis:

– Ascultă dar, Casă a lui David! Nu vă ajunge că încercaţi răbdarea oamenilor? O veţi încerca şi pe a Dumnezeului meu? 14 De aceea Însuşi Stăpânul vă va da un semn. Iată, fecioara va rămâne însărcinată, va naşte un Fiu şi îi va pune numele Emanuel[c]. 15 El va mânca smântână şi miere până va şti cum să respingă răul şi să aleagă binele.[d]

16 Dar, înainte de a şti copilul cum să respingă răul şi să aleagă binele, ţara celor doi regi de care te temi va fi pustiită. 17 Domnul va aduce peste tine, peste poporul tău şi peste casa ta vremuri cum n-au mai fost din perioada când Efraim s-a despărţit de Iuda – El îl va aduce pe împăratul Asiriei.

18 Se va-ntâmpla în ziua aceea
    Domnul va şuiera
muştelor de la izvoarele râurilor Egiptului
    şi albinelor din Asiria.
19 Ele vor veni şi se vor aşeza, toate,
    în vâlcelele abrupte, în crăpăturile stâncilor,
        pe toţi mărăcinii şi pe toate păşunile[e].
20 În ziua aceea Stăpânul va rade
    cu un brici împrumutat de dincolo de râu[f],
        cu împăratul Asiriei,
capul, părul de pe picioare
    şi chiar barba.
21 În ziua aceea
    un om va îngriji doar o juncă şi două oi,
22 dar, pentru că vor da lapte din belşug,
    el va avea smântână să mănânce;
oricine va fi lăsat în ţară
    va mânca smântână şi miere.
23 În ziua aceea,
    în orice loc unde erau
o mie de butuci de vie, preţuind o mie de şecheli de argint[g],
    vor fi doar mărăcini şi spini;
24 Oamenii vor intra acolo cu arcuri şi săgeţi,
    pentru că toată ţara va fi numai mărăcini şi spini.
25 În ce priveşte toate dealurile, care odinioară erau cultivate,
    nu vei mai merge pe acolo de frica mărăcinilor şi a spinilor;
        acestea vor fi păscute de vite şi călcate în picioare de oi.

Notas al pie

  1. Isaia 7:2 Sau: şi-a cantonat oştirea în Efraim
  2. Isaia 7:3 Şear-Iaşub înseamnă O rămăşiţă se va întoarce
  3. Isaia 7:14 Emanuel înseamnă Dumnezeu este cu noi
  4. Isaia 7:15 Sau: Când va ajunge să mănânce smântână şi miere, va şti să respingă răul şi să aleagă binele.
  5. Isaia 7:19 Sau: pe toate fântânile
  6. Isaia 7:20 Eufrat
  7. Isaia 7:23 Aproximativ 12 kg

Nova Versão Internacional

Isaías 7

O Sinal de Emanuel

1Quando Acaz, filho de Jotão e neto de Uzias, era rei de Judá, o rei Rezim, da Síria, e Peca, filho de Remalias, rei de Israel, atacaram Jerusalém, mas não puderam vencê-la.

Informaram ao rei: “A Síria montou acampamento em[a] Efraim”. Com isso o coração de Acaz e do seu povo agitou-se, como as árvores da floresta agitam-se com o vento.

Então o Senhor disse a Isaías: “Saia, e leve seu filho Sear-Jasube[b]. Vá encontrar-se com Acaz no final do aqueduto do açude Superior, na estrada que vai para o campo do Lavandeiro. Diga a ele: Tenha cuidado, acalme-se e não tenha medo. Que o seu coração não desanime por causa do furor destes restos de lenha fumegantes: Rezim, a Síria e o filho de Remalias.

“Porque a Síria, Efraim e o filho de Remalias têm tramado a sua ruína, dizendo: ‘Vamos invadir o reino de Judá; vamos rasgá-lo e dividi-lo entre nós, e fazer o filho de Tabeel reinar sobre ele’”. Assim diz o Soberano, o Senhor:

“Não será assim,
    isso não acontecerá,
pois a cabeça da Síria é Damasco,
    e a cabeça de Damasco é Rezim.
Em sessenta e cinco anos
    Efraim ficará muito arruinado
    para ser um povo.
A cabeça de Efraim é Samaria,
    e a cabeça de Samaria
    é o filho de Remalias.
Se vocês não ficarem firmes na fé,
    com certeza não resistirão!”

10 Disse ainda o Senhor a Acaz: 11 “Peça ao Senhor, ao seu Deus, um sinal miraculoso, seja das maiores profundezas, seja das alturas mais elevadas”.

12 Mas Acaz disse: “Não pedirei; não porei o Senhor à prova”.

13 Disse então Isaías: “Ouçam agora, descendentes de Davi! Não basta abusarem da paciência dos homens? Também vão abusar da paciência do meu Deus? 14 Por isso o Senhor mesmo lhes dará um sinal: a virgem ficará grávida e dará à luz um filho, e o chamará[c] Emanuel[d]. 15 Ele comerá coalhada e mel até a idade em que saiba rejeitar o erro e escolher o que é certo. 16 Mas, antes que o menino saiba rejeitar o erro e escolher o que é certo, a terra dos dois reis que você teme ficará deserta. 17 O Senhor trará o rei da Assíria sobre você e sobre o seu povo e sobre a descendência de seu pai. Serão dias como nunca houve, desde que Efraim se separou de Judá”.

18 Naquele dia o Senhor assobiará para chamar as moscas dos distantes rios do Egito e as abelhas da Assíria. 19 Todas virão e pousarão nos vales íngremes e nas fendas das rochas, em todos os espinheiros e em todas as cisternas. 20 Naquele dia o Senhor utilizará uma navalha alugada de além do Eufrates[e], o rei da Assíria, para rapar a sua cabeça e os pêlos de suas pernas e da sua barba. 21 Naquele dia o homem que tiver uma vaca e duas cabras 22 terá coalhada para comer, graças à fartura de leite que elas darão. Todos os que ficarem na terra comerão coalhada e mel. 23 Naquele dia, todo lugar onde havia mil videiras no valor de doze quilos[f] de prata será deixado para as roseiras bravas e para os espinheiros. 24 Os homens entrarão ali com arcos e flechas, pois todo o país estará coberto de roseiras bravas e de espinheiros. 25 E às colinas antes lavradas com enxada você não irá mais, porque terá medo das roseiras bravas e dos espinheiros; nesses lugares os bois ficarão à solta e as ovelhas correrão livremente.

Notas al pie

  1. 7.2 Ou A Síria fez um acordo com
  2. 7.3 Sear-Jasube significa um remanescente voltará.
  3. 7.14 Alguns manuscritos do mar Morto dizem e ele o chamará; outros dizem e eles o chamarão.
  4. 7.14 Emanuel significa Deus conosco.
  5. 7.20 Hebraico: do Rio.
  6. 7.23 Hebraico: 1.000 siclos. Um siclo equivalia a 12 gramas.