Isaia 52 – NTLR & KSS

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 52:1-15

Să se bucure Sionul!

1Trezește‑te! Trezește‑te!

Îmbracă‑te cu tăria ta, Sioane!

Îmbracă‑te cu hainele tale frumoase,

Ierusalime, cetate sfântă!

Căci cel necircumcis și cel necurat

nu vor mai intra în tine.

2Scutură‑te de țărână!

Ridică‑te și șezi, Ierusalime!

Dezleagă‑ți legăturile de la gât,

captivă fiică a Sionului!

3Căci așa vorbește Domnul:

„Fără plată ați fost vânduți,

fără argint veți fi și răscumpărați!“

4Căci așa vorbește Stăpânul Domn:

„Odinioară, poporul Meu a coborât în Egipt, ca să locuiască acolo.

Apoi Asiria l‑a asuprit fără motiv.

5Prin urmare, ce am să fac acum, zice Domnul,

văzând că poporul Meu este luat pe nimic?

Stăpânitorii lui urlă, zice Domnul,

iar Numele Meu este blasfemiat neîncetat, toată ziua.

6De aceea, poporul Meu va cunoaște Numele Meu.

De aceea, în ziua aceea vor ști

că Eu Însumi sunt Cel Ce rostesc: «Iată‑Mă!»“

7Cât de frumoase sunt pe munți

picioarele mesagerului

care vestește pacea și aduce vești bune,

care vestește mântuirea

și spune Sionului:

„Dumnezeul tău împărățește!“

8Este glasul străjerilor tăi; ei își înalță glasul

și strigă de bucurie împreună,

căci văd chiar cu ochii lor8 Lit.: căci ei văd ochi în ochi.

cum Se întoarce Domnul în Sion.

9Izbucniți împreună în strigăte de bucurie,

ruine ale Ierusalimului!

Căci Domnul Și‑a mângâiat poporul

și a răscumpărat Ierusalimul.

10Domnul Și‑a descoperit brațul Său cel sfânt

înaintea ochilor tuturor neamurilor

și toate marginile pământului vor vedea

mântuirea Dumnezeului nostru.

11Îndepărtați‑vă, îndepărtați‑vă! Ieșiți de acolo!

Nu atingeți nimic necurat!

Ieșiți din mijlocul ei și curățiți‑vă,

voi, care purtați obiectele Domnului!

12Nu trebuie să ieșiți în grabă

sau să plecați în fugă,

căci Domnul va merge înaintea voastră

și Dumnezeul lui Israel vă va fi ariergardă.

Suferința și înălțarea Robului Domnului

13„Iată, Robul Meu va propăși!13 Sau: va lucra cu prudență.

Va fi măreț, va fi înălțat și va ajunge foarte sus.

14Așa cum pentru mulți ai fost o pricină de groază –

atât de sluțită Îi era fața, diferită de cea a omului,

nemaiavând înfățișarea fiilor omului –

15tot așa El va stropi multe neamuri.

Împărații își vor închide gura înaintea Lui,

căci ceea ce nu li s‑a istorisit, vor vedea,

și ceea ce n‑au auzit, vor înțelege.“

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 52:1-15

1ئەی سییۆن، بەئاگا بە! بەئاگا بە!

بەرگی هێزت لەبەر بکە،

ئەی ئۆرشەلیم، شاری پیرۆز،

بەرگی جوانیت بپۆشە،

چونکە ئیتر لەمەودوا نایەتە ناوت

خەتەنەنەکراو و گڵاو.

2ئەی ئۆرشەلیم، لەناو خۆڵ هەستە و

خۆت بتەکێنە، لەسەر تەخت دابنیشە.

ئەی ڕاپێچکراوەکە، شاری سییۆن،

کۆتەکانی ملت بکەرەوە.

3ئێستا یەزدان ئەمە دەفەرموێت:

«بەخۆڕایی فرۆشران،

بەبێ پارە دەکڕدرێنەوە.»

4هەروەها یەزدانی باڵادەست ئەمە دەفەرموێت:

«سەرەتا گەلەکەم دابەزین بۆ میسر و ئاوارەبوون لەوێ،

لەم دواییانەشدا ئاشور ستەمی لێدەکرد.»

5یەزدان دەفەرموێت: «ئێستا لێرە چیم هەیە؟

«گەلەکەم بەخۆڕایی بردرا و

فەرمانڕەواکانی دەلوورێنن،

بەردەوام بە درێژایی ڕۆژیش

کفر بە ناوی من دەکرێت.

6لەبەر ئەوە گەلەکەم بە ناوی من ئاشنا دەبن،

لەو ڕۆژەدا دەزانن

ئەوەتام، ئەوە منم کە ئەم بەڵێنە دەدەم.»

یەزدان دەفەرموێت.

7چەند جوانە لەسەر چیاکان

پێیەکانی مزگێنیدەران،

ڕاگەیەنەری ئاشتی،

مزگێنیدەری خۆشی،

ڕاگەیەنەری ڕزگاری،

ئەوانەی بە سییۆن دەڵێن:

«خودات پاشایەتی دەکات!»

8گوێ بگرە! ئێشکگرەکانت دەنگیان هەڵدەبڕن،

پێکەوە هاواری خۆشی دەکەن،

بە چاوی خۆیان دەبینن

کاتێک یەزدان دەگەڕێتەوە بۆ سییۆن.

9ئەی کەلاوەکانی ئۆرشەلیم،

پێکەوە بە خۆشی گۆرانی بڵێن،

چونکە یەزدان دڵنەوایی گەلەکەی خۆی دەکات،

بێگومان ئۆرشەلیم دەکڕێتەوە.

10یەزدان بازووی پیرۆزی خۆی هەڵدەکات

لەبەرچاوی هەموو نەتەوەکان،

هەر چوار لای زەویش

ڕزگاریی خودای ئێمە دەبینن.

11ئەی هەڵگرانی کەلوپەلی پەرستگای یەزدان،

جیا بنەوە، جیا بنەوە، لە بابل بچنە دەرەوە!

دەست لە هیچ شتێکی گڵاو مەدەن!

لەناوی وەرنە دەرەوە، خۆتان پاک بکەنەوە!

12بەڵام بە پەلە دەرناچن،

بە هەڵاتن ناڕۆن،

چونکە یەزدان لەبەردەمتانەوە دەڕوات،

خودای ئیسرائیل پاشڕەو و پارێزەرتانە.

ئازارچێژتنی بەندەی یەزدان

13ببینە، بەندەکەم وا بە وریاییەوە هەڵسوکەوت دەکات،

بەرز و بڵند و زۆر پایەبەرز دەبێت.

14وەک ئەوەی زۆر کەس واقیان لێی وڕما،

دیمەنی وەک مرۆڤ نەبوو،

وێنەی لە ئادەمیزاد نەدەچوو،

15ئاوا زۆر لە نەتەوەکان لێی سەرسام دەبن،

لەبەر ئەو پاشایان دەمی خۆیان دەگرن،

چونکە ئەوەی بۆیان باس نەکرابوو دەیبینن،

ئەوەی نەیانبیستبوو تێی دەگەن.