Isaia 46 – NTLR & HLGN

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 46:1-13

Idolii Babilonului nu au nicio putere

1Bel se apleacă, Nebo se îndoaie.

Idolii lor sunt puși pe animale și pe vite;

idolii pe care‑i purtați sunt o povară

pentru animalele obosite.

2Se îndoaie, se apleacă împreună;

nu pot să salveze povara,

ei înșiși mergând în captivitate.

3„Ascultați‑Mă, Casă a lui Iacov

și întreaga rămășiță a Casei lui Israel,

voi, cei pe care v‑am purtat încă de la naștere,

cei pe care v‑am ridicat de la pântec!

4Până la bătrânețea voastră Eu voi fi Același,

până veți încărunți vă voi purta.

Eu v‑am făcut și Eu voi sprijini;

voi purta și voi scăpa.

5Cu cine Mă veți asemăna și veți face deopotrivă?

Cu cine Mă veți compara ca să ne asemănăm?

6Unii varsă aurul din sac,

și cântăresc argintul în cumpănă,

angajează un rafinor, care‑l preface într‑un dumnezeu,

apoi se închină și se pleacă înaintea lui.

7Îl pun pe umeri și‑l poartă,

îl așază la locul lui și acolo rămâne;

nu se poate mișca de la locul lui.

Dacă cineva strigă la el, nu‑i răspunde,

nici nu‑l izbăvește din necaz.

8Amintiți‑vă acest lucru și luați‑l în seamă8 Sensul termenului ebraic este nesigur; sau și întăriți‑vă.!

Gândiți‑vă din nou la el, răzvrătiților!

9Amintiți‑vă lucrurile de la început, din vechime,

căci Eu sunt Dumnezeu, nu este altul!

Eu sunt Dumnezeu, nu este altul ca Mine!

10Eu fac cunoscut de la început sfârșitul

și, din vremuri străvechi,

descopăr lucrurile care încă nu s‑au întâmplat,

zicând: «Planul Meu rămâne să se împlinească;

voi face tot ceea ce doresc!»

11Eu chem de la răsărit o pasăre de pradă

și, dintr‑o țară îndepărtată,

aduc omul care Îmi va împlini planul.

Ce am spus voi duce la îndeplinire

și ce am plănuit voi face.

12Ascultați‑Mă, oameni cu inima îndârjită,

voi, care sunteți departe de dreptate!

13Îmi aduc aproape dreptatea; ea nu este departe,

iar mântuirea Mea nu va întârzia.

Voi pune în Sion mântuirea,

voi da Israelului măreția Mea.

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 46:1-13

Ang mga Dios-dios sang Babilonia

1Ang mga dios-dios sang Babilonia nga sila ni Bel kag Nebo nagahamyang samtang ginakarga sa karwahe nga ginaguyod sang mga asno. Mabug-at sila nga karga sa ginakapoy nga mga asno. 2Nagahamyang sila, kag indi nila masarangan nga luwason ang nagadala sa ila. Pati sila ginbihag.

3Pamati kamo sa akon, kamo nga mga kaliwat ni Jacob, kamo tanan nga nagkalabilin sa katawhan sang Israel. Gin-atipan ko kamo halin sang inyo pagkatawo. 4Bisan magtigulang na kamo kag mag-ubanon, ako ang magaatipan sa inyo. Ginhimo ko kamo kag tatapon ko gid kamo. Buligan ko kamo kag luwason. 5Sa kay sin-o bala ninyo ako ipaanggid? May ara bala nga pareho sa akon? 6Ang iban nga mga tawo nagapaguwa sang ila bulawan ukon pilak kag nagasuhol sang platero agod himuon ini nga dios-dios kag ila dayon simbahon. 7Ginapas-an nila ini, kag dayon ginatungtong sa iya bulutangan, kag nagapabilin ini didto. Indi na ini makahalin didto. Kon may magpangamuyo sa sini, indi ini makasabat; indi ini makaluwas sa iya mga kalisod. 8Kamo nga mga rebelde, tandai ninyo ini kag itanom gid sa inyo hunahuna. 9Dumduma man ninyo ang akon mga ginhimo sang una nga panahon. Ako lang ang Dios, kag wala na sing iban pa nga pareho sa akon. 10Sa umpisa pa lang ginpahayag ko na ang palaabuton. Halin sang una, gintagna ko na kon ano ang matabo. Matuman gid ang akon mga plano; himuon ko ang tanan nga akon nagustuhan. 11Magatawag ako sang isa ka tawo halin sa sidlangan sa isa ka malayo nga lugar, kag tumanon niya ang akon plano. Magasulip siya pareho sa pispis nga nagapangdagit. Kon ano ang akon ginhambal kag ginplano tumanon ko ini. 12Pamati kamo sa akon, kamo nga mga matig-a sing ulo. Indi gid kamo makaangkon sang kadalag-an nga may pagkamatarong.46:12 Indi… pagkamatarong: ukon, Indi gid kamo maghimo sang matarong. 13Sa indi madugay, hatagan ko na sang kadalag-an nga may pagkamatarong ang Jerusalem.46:13 Jerusalem: sa Hebreo, Zion. Huo, malapit ko na ini nga luwason, kag padunggan ko ang Israel.