Isaia 27 – NTLR & CCBT

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 27:1-13

Restaurarea lui Israel

1În ziua aceea,

Domnul va pedepsi

cu sabia Sa aspră, mare și puternică

Leviatanul, șarpele fugar,

Leviatanul, șarpele încolăcit.

Îl va ucide pe monstrul care este în mare!

2În ziua aceea,

va exista o vie aleasă:

„Cântați despre ea!

3Eu, Domnul, sunt veghetorul ei:

o ud tot timpul

și o păzesc zi și noapte,

pentru ca nimeni să nu‑i facă rău.

4Nu sunt mânios deloc.

Cine însă îmi oferă mărăcini și spini,

voi merge la luptă împotriva lor

și îi voi arde pe toți.

5Afară doar dacă aceștia vor căuta ocrotirea Mea

și vor urmări să se împace cu Mine;

da, să se împace cu Mine.“

6În zilele care vin, Iacov va prinde rădăcină,

Israel va înflori, va da lăstari

și va umple întreaga lume cu rod.

7L‑a lovit oare Dumnezeu

cum i‑a lovit pe cei ce‑l loveau?

A fost el ucis

cum au fost uciși cei ce‑l ucideau?

8Te‑ai certat cu el cu măsură8 Sensul termenului ebraic este nesigur. Sau Alungându‑l. LXX: Luptându‑Se. când l‑ai izgonit!

Cu suflarea Sa năprasnică l‑a strămutat

în ziua vântului de răsărit.

9Prin urmare, astfel va fi ispășită nelegiuirea lui Iacov,

acesta va fi rodul deplin al îndepărtării păcatului său:

când El va face din toate pietrele altarelor

niște pietre de var, zdrobite în bucăți,

nu vor mai rămâne în picioare nici așerele9 Vezi nota de la 17:8.

și nici altarele pentru tămâiere.

10Căci cetatea fortificată a ajuns în singurătate;

a ajuns o locuință abandonată și părăsită ca un deșert.

Acolo pasc vițeii,

acolo se odihnesc

și‑i distrug crengile.

11Când ramurile i se usucă, sunt rupte,

iar femeile vin și fac foc cu ele.

Fiindcă acesta este un popor fără pricepere,

Cel Ce l‑a făcut nu Se va îndura de el

și Cel Ce l‑a întocmit nu‑Și va arăta bunăvoința față de el.

12În ziua aceea, Domnul va treiera de la cursul Eufratului12 Lit.: râului. până la Râul Egiptului12 Modernul Wadi el‑Arish, în NE Sinaiului, sau chiar brațul răsăritean al Deltei Nilului., iar voi, fii ai lui Israel, veți fi adunați unul câte unul. 13În ziua aceea, o trâmbiță13 Vezi nota de la 18:3. mare va suna, iar cei pierduți în țara Asiriei și cei exilați în țara Egiptului vor veni și se vor închina Domnului pe muntele cel sfânt, în Ierusalim.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 27:1-13

以色列必蒙拯救

1到那日,耶和華必用祂無堅不摧的利劍懲罰巨龍——那飛快、曲行的蛇。祂必殺死那海中的怪物。

2到那日,耶和華說:

「你們要歌頌那佳美的葡萄園。

3我耶和華是看守它的,

我勤加澆灌,

晝夜守護,

不讓人毀壞。

4我不再向它發怒。

若是發現荊棘和蒺藜,

我就對付它們,

把它們燒光。

5除非它們尋求我的庇護,

與我和好,

與我和好。」

6有一天,雅各必扎根生長,

以色列必發芽開花,

果實遍地。

7耶和華不像擊打以色列的敵人那樣擊打以色列人。

祂不像擊殺以色列的敵人那樣擊殺以色列人。

8祂與以色列人為敵,

使他們被擄,

驅逐他們離開本地,

用從東方颳來的暴風吹散他們。

9藉此,雅各家的罪惡必得到赦免,

他們罪惡被除掉後所結的果實是:

打碎假神祭壇的石頭,

推倒亞舍拉神像和香壇。

10堅城荒涼,被人遺棄,

如同曠野。

牛犢在那裡吃草、躺臥,

吃光樹枝上的葉子。

11樹枝枯乾斷落,

婦女拿去作柴燒。

因為以色列人愚昧無知,

所以他們的創造主不憐憫他們,

也不向他們施恩。

12到那日,耶和華必把以色列人從幼發拉底河到埃及小河一個一個地召集起來,像人打樹拾果子一樣。 13到那日,號角吹響後,亞述地將要滅亡的以色列人和流散到埃及以色列人,都必來到耶路撒冷的聖山敬拜耶和華。