Isaia 10 – NTLR & CCB

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 10:1-34

1Vai de cei ce decretează hotărârile nelegiuirii

și de legiuitorii care scriu asuprirea,

2ca să‑i priveze de drepturi pe cei nevoiași

și să răpească dreptatea celor săraci din poporul meu,

făcând astfel din văduve prada lor

și jefuindu‑i pe orfani.

3Ce veți face în ziua pedepsei,

în mijlocul nenorocirii care va veni din depărtări?

La cine veți fugi după ajutor?

Unde vă veți lăsa bogăția?

4Unii se vor pleca printre prizonieri

sau vor cădea printre cei uciși.

Cu toate acestea, mânia Lui nu s‑a potolit,

iar mâna Sa este încă întinsă.

Judecata Domnului asupra Asiriei

5„Vai de asirian, nuiaua mâniei Mele,

cel care ține în mâna lui ciomagul furiei Mele!

6L‑am trimis împotriva unui neam lipsit de evlavie

și i‑am poruncit să meargă împotriva poporului pe care sunt furios6 Lit.: poporului izbucnirii [furiei] Mele.,

ca să ia pradă, să ia captură

și să‑l calce în picioare ca pe noroiul de pe drum.

7Dar nu aceasta plănuiește el

și nu așa gândește în inima lui;

ci inima lui este pentru a nimici

și pentru a distruge nu puține neamuri.

8El zice: «Oare nu sunt conducătorii mei toți regi?

9Oare nu este Calno asemenea Carchemișului?

Nu este Hamatul asemenea Arpadului?

Sau Samaria asemenea Damascului?

10Așa cum mâna mea a găsit împărățiile idolilor,

ale căror chipuri cioplite erau mai mărețe decât cele din Ierusalim și Samaria,

11așa cum am făcut Samariei și idolilor ei,

tot așa voi face și Ierusalimului și idolilor lui!»“

12Când Stăpânul Își va fi îndeplinit toată lucrarea împotriva muntelui Sion și împotriva Ierusalimului, va spune: „Îl voi pedepsi pe împăratul Asiriei pentru rodul inimii lui îngâmfate și pentru mândria privirii lui semețe. 13Pentru că el zice:

«Prin puterea mâinilor mele am făcut aceasta

și prin înțelepciunea mea, căci sunt priceput.

Am dat la o parte hotarele popoarelor

și le‑am jefuit de bogății

și, ca un viteaz, le‑am subjugat locuitorii.

14Mâna mea a găsit, ca pe un cuib,

bogăția popoarelor!

Ca unul care adună ouăle uitate,

așa am adunat tot pământul

și nimeni n‑a mișcat vreo aripă,

n‑a deschis gura,

nici n‑a ciripit!»“

15Se va mândri oare securea înaintea celui ce o mânuiește?

Se va înălța oare fierăstrăul mai presus de cel ce‑l folosește?

Ca și cum nuiaua l‑ar ridica pe cel ce o ridică,

sau ca și cum toiagul ar ridica pe cel ce nu este din lemn!

16De aceea Stăpânul, Domnul Oștirilor,

va trimite o boală nimicitoare printre voinicii lui,

iar sub gloria lui se va aprinde un pârjol, ca pârjolul focului.

17Lumina lui Israel va deveni un foc,

iar Sfântul său, o flacără;

într‑o singură zi ea va arde

și va mistui toți spinii și mărăcinii lui.

18Gloria pădurii lui și a livezii lui

va fi mistuită în întregime

și va ajunge ca un bolnav care se stinge.

19Rămășița copacilor din pădurea sa va fi atât de mică,

încât și un copil ar putea scrie numărul lor.

Rămășița lui Israel

20În ziua aceea, rămășița lui Israel

și supraviețuitorii Casei lui Iacov

nu se vor mai sprijini pe cel ce‑i lovea,

ci se vor sprijini, cu adevărat, pe Domnul, Sfântul lui Israel.

21O rămășiță se va întoarce21-22 Ebr.: Șear-Iașub. –

rămășița lui Iacov – la Dumnezeul cel puternic21 Sau: Dumnezeul Puternic (vezi Is. 9:6)..

22Chiar dacă poporul tău Israel ar fi ca nisipul mării,

doar o rămășiță din el se va întoarce.

Distrugerea este hotărâtă,

făcând să se reverse astfel dreptatea.

23Căci distrugerea, care este hotărâtă,

Stăpânul, Domnul Oștirilor, o duce la îndeplinire

în mijlocul întregii țări.

24De aceea, așa vorbește Stăpânul, Domnul Oștirilor:

„Poporul Meu care locuiești în Sion,

nu te teme de asirieni, când ei te lovesc cu nuiaua

și își înalță ciomagul împotriva ta,

așa cum au făcut și egiptenii,

25pentru că, foarte curând, mânia Mea împotriva ta va înceta

și furia Mea va fi îndreptată spre distrugerea lor.“

26Domnul Oștirilor îi va bate cu un bici,

așa cum l‑a bătut pe Midian la stânca Oreb,

și Își va înălța toiagul asupra mării,

așa cum a făcut în Egipt.

27În ziua aceea, povara lui va fi îndepărtată de pe umărul tău

și jugul lui de pe gâtul tău;

jugul va fi zdrobit din cauza grăsimii.

28A ajuns la Aiat,

a trecut prin Migron,

iar la Micmaș și‑a lăsat lucrurile.

29Au traversat trecătoarea.

„În Gheva este un han pentru noi!“

Rama tremură,

iar Ghiva lui Saul fuge.

30Înalță‑ți glasul, fiica Galimului!

Ia aminte, Laișa!

Săracul Anatot!

31Madmena fuge,

locuitorii Ghebimului caută scăpare.

32Astăzi va face un nou popas la Nob,

de unde va amenința cu pumnul muntele fiicei Sionului,

dealul Ierusalimului.

33Iată, Stăpânul, Domnul Oștirilor,

taie crengile cu o forță înspăimântătoare.

Cei aflați la înălțime vor fi tăiați,

și cei înalți vor fi doborâți.

34El va reteza desișurile pădurii cu securea,

și Libanul va cădea sub loviturile Celui Măreț.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 10:1-34

1制定不义律例、起草不公法令的人啊,

你们有祸了!

2你们冤枉穷人,

夺去我子民中困苦者的权利,

掳掠寡妇,抢劫孤儿。

3在惩罚的日子,

当灾祸从远方临到你们头上时,

你们怎么办?

你们能跑到谁那里去求救呢?

你们能把财物藏在哪里呢?

4你们将不是被掳就是被杀。

虽然如此,耶和华的怒气还没有止息,

祂降罚的手没有收回。

主要审判亚述

5耶和华说:“亚述王有祸了!

他是我的愤怒之棍,

他手中拿着我发烈怒的杖。

6我要差遣他去攻打一个不虔敬的国家,

一个惹我发怒的民族,

去抢夺、掳掠他们的财物,

像践踏街上的泥土一样践踏他们。

7可是他却不这样想,

心里也不这样盘算,

他只想毁灭许多国家。

8他说,‘我的臣仆都要做藩王!

9迦勒挪岂不是和迦基米施一样吗?

哈马岂不是和亚珥拔一样吗?

撒玛利亚岂不是和大马士革一样吗?

它们不是都被我征服了吗?

10这些国家都在我的手中,

他们雕刻的偶像不胜过耶路撒冷撒玛利亚的偶像吗?

11我怎样毁灭撒玛利亚和它的偶像,

也必怎样毁灭耶路撒冷和它的偶像。’”

12主完成在锡安山和耶路撒冷要做的事后,必惩罚心里狂妄、眼目高傲的亚述王。

13因为亚述王说:

“我靠自己的力量和智慧成就了此事,

因为我很聪明。

我废除列国的疆界,

掳掠他们的财物,

像勇士一样征服他们的君王。

14我夺取列国的财物,

好像探囊取物;

我征服天下,

不过是手到擒来;

无人反抗,无人吭声。”

15然而,斧头怎能向舞动它的人自夸呢?

锯子怎能向用锯的人炫耀呢?

难道棍子可以挥动举它的人吗?

手杖可以举起它的主人吗?

16因此,主——万军之耶和华必使亚述王强健的士兵疾病缠身,

使火焰吞噬他的荣耀。

17以色列的光必成为火焰,

他们的圣者必成为烈火,

一日之间烧光亚述王的荆棘和蒺藜。

18他茂盛的树林和肥美的田园必被彻底摧毁,

犹如病人渐渐消亡。

19林中剩下的树木稀少,

连小孩子也能数清。

以色列的余民

20到那日,以色列的余民,就是雅各家的幸存者,将不再倚靠欺压他们的亚述,他们将真心倚靠耶和华——以色列的圣者, 21重新归向全能的上帝。 22以色列啊,你的人民虽多如海沙,将只有剩余的人归回。充满公义的毁灭之事已定。 23因为主——万军之耶和华必按所定的在整个大地上施行毁灭。

24因此,主——万军之耶和华说:“我锡安的子民啊,虽然亚述人像埃及人一样挥舞着棍棒毒打你们,你们不要惧怕。 25因为很快我就不再向你们发怒,我要向他们发怒,毁灭他们。” 26万军之耶和华要鞭打他们,就像在俄立磐石击杀米甸人,就像祂向海伸杖,使海水淹没埃及人。 27到那日,祂必除去亚述人加在你们肩头的重担和颈上的轭;那轭必因你们肥壮而折断。

28亚述大军攻占了亚叶

穿过米矶仑

把辎重存放在密抹

29他们过了关口,

迦巴宿营。

拉玛人战战兢兢,

扫罗的乡亲基比亚人仓皇逃跑。

30迦琳人啊,高声喊叫吧!

莱煞人啊,可怜的亚拿突人啊,

留心听吧!

31玛得米纳人逃跑,

基柄人躲藏。

32那时,亚述王必屯兵挪伯

向着锡安10:32 ”希伯来文是“女子”,可能是对锡安的昵称,下同16:152:262:11的山岭,

向着耶路撒冷的山丘摩拳擦掌。

33看啊,主——万军之耶和华要以大能削去树枝。

高大的树必被斩断,

挺拔的大树必被砍倒,

34茂密的树林必被铁斧砍掉,

黎巴嫩的大树也要倒在全能的上帝面前。