Iov 16 – NTLR & TNCV

Nouă Traducere În Limba Română

Iov 16:1-22

Răspunsul lui Iov

1Iov a răspuns și a zis:

2„Am auzit multe lucruri ca acestea!

Sunteți cu toții niște mângâietori jalnici!

3Oare vor avea sfârșit aceste vorbe în vânt?

Sau ce îți dă imbold când răspunzi?

4Și eu aș putea vorbi ca voi,

dacă ați fi în locul meu.

Aș ține cuvântări alese împotriva voastră

și aș da din cap înaintea voastră.

5Dar gura mea v‑ar încuraja,

iar mângâierea buzelor mele v‑ar alina.

6Totuși, dacă vorbesc, nu mi se micșorează durerea,

iar dacă tac, cât din ea pleacă de la mine?

7Dar acum El7 Sau: ea, cu referire la durere. m‑a lăsat fără puteri.

Tu mi‑ai distrus pe toți ai mei,

8m‑ai apucat și toate acestea stau ca mărturie.

Slăbiciunea mea se ridică împotriva mea și mă învinuiește.

9El mă sfâșie și mă asuprește în mânia Lui,

scrâșnește din dinți împotriva mea;

vrăjmașul meu mă străpunge cu privirea lui.

10Oamenii deschid gura să mă batjocorească,

mă bat peste obraji cu dispreț

și se unesc împotriva mea.

11Dumnezeu mă lasă la bunul plac al celui nelegiuit

și mă aruncă în brațele celor răi.

12Eram în pace, dar El m‑a scuturat,

m‑a apucat de ceafă și m‑a zdrobit;

m‑a luat drept țintă.

13Arcașii Lui m‑au înconjurat.

El îmi străpunge rărunchii fără milă

și‑mi varsă fierea pe pământ.

14Mă frânge bucată cu bucată,

Se năpustește asupra mea ca un viteaz.

15Mi‑am cusut un sac pe piele

și mi‑am îngropat cornul15 Coarnele sunt armele de bază și ornamentele unui animal, mărimea și condiția acestora fiind indiciul puterii, al poziției și al sănătății/virilității lui. Prin urmare, cornul a ajuns să reprezinte în Biblie puterea, demnitatea și autoritatea, precum și victoria în luptă. În multe basoreliefuri mesopotamiene regii și zeitățile apar purtând coroane cu coarne pe ele. De asemenea, cornul se referă și la posteritate, la urmașii cuiva (vezi 2 Sam. 2:1; 1 Cron. 25:5; Ps. 132:17). în țărână.

16Fața îmi este roșie de plâns,

iar pe pleoapele mele este umbra morții,16 Sau: este beznă

17deși în mâinile mele nu este violență

și rugăciunea mea este curată.

18Pământule, nu‑mi acoperi sângele!

Strigătul meu să nu găsească loc de odihnă!

19Chiar acum, iată că martorul meu este în ceruri;

apărătorul meu este în înălțimi.

20Mijlocitorul meu este prietenul meu,20 Sau: Prietenii mei râd de mine

în timp ce ochii mei varsă lacrimi către Dumnezeu,

21ca el să decidă pentru om înaintea lui Dumnezeu

și pentru fiul omului înaintea prietenilor săi.

22Căci în anii care vin

mă voi duce pe o cărare de unde nu mă voi întoarce.

Thai New Contemporary Bible

โยบ 16:1-22

โยบ

1แล้วโยบตอบว่า

2“ข้าได้ยินเรื่องแบบนี้มามากแล้ว

พวกท่านล้วนเป็นนักปลอบโยนที่แย่จริงๆ!

3ถ้อยคำเยิ่นเย้อของท่านไม่มีจบสิ้นเลยหรือ?

อะไรหนอทำให้ท่านโต้แย้งอยู่เรื่อยไป?

4ข้าก็พูดเหมือนท่านได้

ถ้าท่านตกอยู่ในสภาพเดียวกับข้า

ข้าก็สามารถยกคำหวานหูมาต่อว่าท่าน

แล้วก็ส่ายหน้าเย้ยท่าน

5แต่ปากข้าจะพูดให้กำลังใจท่าน

ปลอบประโลมให้ท่านคลายทุกข์

6“แต่แม้ข้าจะพูดไป ความเจ็บปวดของข้าก็ไม่ได้บรรเทาลง

และแม้ข้าจะนิ่งเสีย มันก็ไม่ได้หายไป

7ข้าแต่พระเจ้า แน่ทีเดียว พระองค์ทรงทำให้ข้าพระองค์อ่อนระโหย

ทรงทำให้ครอบครัวของข้าพระองค์ป่นปี้

8ที่ทรงผูกมัดข้าพระองค์ก็กลายเป็นข้อยืนยันอย่างหนึ่ง

ร่างกายซูบผอมของข้าพระองค์ได้ลุกขึ้นและเป็นพยานปรักปรำข้าพระองค์

9พระเจ้าทรงจู่โจมข้า ทรงฉีกเนื้อข้าด้วยความโกรธกริ้ว

และทรงแยกเขี้ยวใส่ข้า

ศัตรูจ้องข้าตาลุกวาว

10ผู้คนอ้าปากเยาะเย้ยข้า

พวกเขาตบแก้มข้าด้วยความดูแคลน

และรวมหัวกันเล่นงานข้า

11พระเจ้าทรงมอบข้าไว้กับคนอธรรม

ทรงเหวี่ยงข้าไว้ในอุ้งมือของคนชั่ว

12ข้าอยู่มาอย่างสงบตราบจนพระองค์ทรงฉีกข้า

ทรงจับคอข้าและฟาดจนแหลกลาญ

ทรงแขวนข้าไว้เป็นเป้าของพระองค์

13นักธนูของพระองค์รุมล้อมข้า

พระองค์ทรงทะลวงไตข้าอย่างไม่ปรานี

น้ำดีของข้าเรี่ยราดอยู่ที่พื้น

14พระองค์ทรงระเบิดเข้าใส่ข้าครั้งแล้วครั้งเล่า

พระองค์ทรงรี่เข้าใส่ข้าเหมือนนักรบ

15“ข้าเย็บผ้ากระสอบติดผิวหนังของข้า

และเกลือกหน้าในฝุ่นธุลี

16หน้าของข้าแดงช้ำเพราะการร้องไห้

รอบดวงตาของข้าเป็นวงคล้ำ

17ถึงกระนั้นมือของข้าก็สะอาดปราศจากความรุนแรง

และคำอธิษฐานของข้าก็บริสุทธิ์

18“พื้นพสุธาเอ๋ย อย่าซ่อนเลือดของข้าไว้นะ

อย่ากลบเสียงร้องทุกข์ของข้าเลย!

19บัดนี้พยานของข้าอยู่ในฟ้าสวรรค์

ทนายของข้าอยู่เบื้องบน

20ผู้อ้อนวอนแทนข้าคือเพื่อนของข้า16:20 หรือเพื่อนของข้าปฏิบัติต่อข้าอย่างเย้ยหยัน

ขณะที่ข้าหลั่งน้ำตาต่อพระเจ้า

21ผู้นั้นช่วยวิงวอนพระเจ้าแทนมนุษย์

เหมือนเพื่อนช่วยอ้อนวอนแทนกัน

22“อีกไม่กี่ปีข้าก็จะเดินทางไป

โดยไม่หวนคืนมาอีก