Iov 11 – NTLR & NSP

Nouă Traducere În Limba Română

Iov 11:1-20

Primul discurs al lui Țofar

1Atunci Țofar naamatitul a răspuns și a zis:

2„Să rămână tot acest potop de cuvinte fără răspuns

și toate aceste vorbe multe să fie o dovadă a dreptății?

3Crezi că flecăreala ta va închide gura altora

și că‑ți vei bate joc de alții fără să te mustre nimeni?

4Tu zici: «Învățătura mea este curată

și sunt fără pată în ochii Tăi!»

5Însă cine n‑ar da ca Dumnezeu să vorbească,

să‑Și deschidă gura împotriva ta

6și să‑ți arate tainele înțelepciunii!?

Căci înțelepciunea are două fețe.

Atunci ai ști că Dumnezeu ți‑a iertat câte ceva din nelegiuirea ta.

7Poți tu să descoperi misterul lui Dumnezeu?

Poți tu să descoperi limita Celui Atotputernic?

8Ea este cât înălțimile cerurilor – ce poți face?

Ea este mai adâncă decât Locuința Morților – ce poți ști?

9Întinderea lor este mai lungă decât pământul

și mai largă decât marea.

10Dacă El trece și întemnițează

și cheamă la judecată, cine‑L poate opri?

11Căci El îi cunoaște pe oamenii înșelători,

iar când vede nelegiuirea, oare nu va lua seamă?

12Dar omul nătâng va deveni înțelept,

când se va naște om mânzul măgarului sălbatic.

13Dacă îți vei îndrepta inima

și îți vei ridica mâinile spre El,

14dacă vei înlătura nelegiuirea din mâna ta

și nu vei lăsa nedreptatea să locuiască în corturile tale,

15atunci îți vei putea ridica fața fără pată,

vei fi tare și nu te vei teme.

16Îți vei uita necazul

și‑ți vei aminti de el ca de apele care au trecut.

17Viața va fi mai strălucitoare ca amiaza;

deși este întuneric, acesta va fi ca dimineața.

18Vei fi încrezător pentru că va fi speranță,

vei fi păzit și te vei odihni în siguranță.

19Te vei culca și nimeni nu te va mai înspăimânta;

mulți vor căuta bunăvoința ta.

20Dar ochii celor răi se vor închide,

orice cale de scăpare va fi pierdută pentru ei

și speranța lor este să‑și dea ultima suflare.“

New Serbian Translation

Књига о Јову 11:1-20

Софар

1А Софар из Намата је одговорио овим речима:

2„Зар на многе речи одговора нема

и хоће ли причалица постати праведан?

3Хоће ли твоје празне приче ућуткати људе

и твоје ругање проћи без понижења?

4Ето, рекао си: ’Моја је поука без мане!

Ја сам невин у твојим очима!’

5Али када би Бог хтео да говори,

против тебе да отвори уста своја;

6да ти каже тајне мудрости –

мудрости што има двоструко значење –

сазнао би да Бог заборавља неке кривице твоје!

7Да ли можеш да докучиш Божије дубине

и границе Свемоћног можеш ли да нађеш?

8Од небеса су више!

И шта ту да урадиш?

Дубље су од Света мртвих!

И шта ту да докучиш?

9Оне су од земље дуже

и мером су шире него море.

10Ако он дође, па затвори или окупи судиште,

ко у томе да га спречи?

11Јер, он познаје људску пролазност,

види поквареност и с пажњом је прати.

12Ипак, шупљоглавац ће мудар постати

кад магаре дивље окоти човека!

13Ако будеш срце своје припремио

и руке своје к њему раширио;

14а зло ти се у рукама нађе – одбаци га –

нек неправда не пребива у шатору твоме!

15Тада ћеш без стида да подигнеш лице своје,

чврст ћеш бити, страховати нећеш.

16Заборавићеш муку своју,

помишљаћеш на њу као на лањске снегове.

17Светлији од поднева живот ће ти бити,

а и када ноћ наступи, биће као јутро.

18Спокојан ћеш бити јер постоји нада!

Бићеш добро заштићен,

у спокојству спаваћеш.

19Лежаћеш и нико те неће плашити,

многи ће ти се додворавати.

20Згаснуће очи зликовачке,

уточиште њихово нестаће,

а нада једина им је да издахну душу.“