Ezechiel 13 – NTLR & KLB

Nouă Traducere În Limba Română

Ezechiel 13:1-23

Judecată împotriva profeților falși

1Cuvântul Domnului mi‑a vorbit, zicând: 2„Fiul omului, profețește împotriva profeților lui Israel, cei care profețesc acum, și spune‑le profeților care profețesc din mintea lor: «Ascultați Cuvântul Domnului! 3Așa vorbește Stăpânul Domn: vai de profeții nebuni care‑și urmează propriul duh3 În contrast cu Duhul Domnului., nevăzând, de fapt, nimic! 4Ca șacalii printre ruine, așa au ajuns profeții tăi, Israel! 5Nu v‑ați urcat în spărturi să refaceți zidul Casei lui Israel, ca să reziste în lupta din ziua Domnului! 6Ceea ce văd ei este deșertăciune, iar prezicerea lor este o minciună. Ei zic: ‘O rostire a Domnului!’, dar nu Domnul i‑a trimis. Și totuși, ei speră să li se împlinească cuvântul. 7Oare nu sunt viziuni deșarte ceea ce vedeți voi și preziceri mincinoase ceea ce ziceți voi? Voi spuneți: ‘O rostire a Domnului!’, dar Eu nu v‑am vorbit.»

8De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: «Pentru că vorbiți deșertăciuni și aveți viziuni mincinoase, iată că sunt împotriva voastră, zice Stăpânul Domn. 9Mâna Mea va fi împotriva profeților care au viziuni deșarte și preziceri mincinoase9 Lit.: cei care practică divinația în mod înșelător (vezi nota de la Deut. 18:10).. Nu vor mai fi în adunarea poporului Meu, nu vor fi scriși în cartea Casei lui Israel și nici nu vor veni în țara lui Israel. Și veți ști astfel că Eu sunt Stăpânul Domn.

10Pentru că l‑au rătăcit pe poporul Meu, zicând: ‘Pace!’, când de fapt nu este pace și pentru că atunci când se zidește un zid, ei doar îl tencuiesc cu ipsos, 11spune‑le celor ce tencuiesc cu ipsos că zidul va cădea. Ploaia va curge, pietrele de grindină vor cădea și o furtună puternică se va dezlănțui. 12Zidul va cădea și atunci veți fi întrebați: ‘Unde este ipsosul cu care l‑ați tencuit?’»

13De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: «În furia Mea voi dezlănțui o furtună puternică, în mânia Mea voi face să plouă torențial și în furia Mea nimicitoare voi arunca pietre de grindină. 14Voi dărâma zidul pe care l‑ați tencuit cu ipsos, îl voi doborî la pământ și i se va descoperi temelia. Când zidul va cădea, veți pieri printre dărâmăturile lui. Și veți ști astfel că Eu sunt Domnul. 15După ce Îmi voi dezlănțui mânia împotriva zidului și împotriva celor ce l‑au tencuit cu ipsos, vă voi zice: ‘Nu mai există zidul și nu mai există cei ce‑l tencuiau, 16acei profeți ai lui Israel, care au profețit despre Ierusalim și au avut viziuni de pace cu privire la cetate, deși nu era pace, zice Stăpânul Domn.’»

17Tu, fiul omului, îndreaptă‑ți acum fața spre fiicele poporului tău, care profețesc din propria lor imaginație, și profețește împotriva lor. 18Spune: «Așa vorbește Stăpânul Domn: ‘Vai de cele care‑și cos ciucuri pe marginea mânecilor, care fac voaluri pentru cap de diferite mărimi, ca să vâneze suflete! Voi, care vânați sufletele poporului Meu, să rămâneți în viață?! 19M‑ați necinstit înaintea poporului Meu pentru câțiva pumni de orz și pentru câteva bucăți de pâine. Înșelându‑Mi poporul prin minciunile pe care le‑a auzit, ați omorât niște suflete care n‑ar fi trebuit să moară și ați lăsat în viață niște suflete care n‑ar fi trebuit să trăiască!’»

20De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: «Iată, sunt împotriva ciucurilor voștri, cu care ați vânat sufletele ca pe păsări, îi voi smulge de pe mânecile voastre și voi da drumul sufletelor, adică sufletelor pe care le‑ați vânat ca pe păsări. 21Vă voi smulge voalurile și‑Mi voi elibera poporul din mâna voastră. Nu va mai fi prada voastră și veți ști atunci că Eu sunt Domnul. 22Pentru că ați întristat inima celui drept cu o minciună, deși Eu nu am îndurerat‑o, pentru că ați întărit mâinile celui rău ca să nu se întoarcă de la calea lui cea rea și să trăiască, 23de aceea nu veți mai avea viziuni deșarte și nici nu veți mai rosti preziceri.23 Sau: nu veți mai practica arta divinației (vezi nota de la Deut. 18:10). Îmi voi elibera poporul din mâna voastră și veți ști astfel că Eu sunt Domnul.»“

Korean Living Bible

에스겔 13:1-23

거짓 예언자들에 대한 말씀

1여호와께서 나에게 말씀하셨다.

2“사람의 아들아, 너는 자기 멋대로 지어내서 예언하는 거짓 예언자들에게 이렇게 말하라: 너희는 여호와의 말씀을 들어라.

3주 여호와께서 이렇게 말씀하셨다. ‘아무것도 본 것이 없이 자기 상상에 따라 제멋대로 예언하는 어리석은 예언자들에게 화가 있을 것이다!’

4“이스라엘 백성들아, 너희 예언자들은 폐허가 된 성에 어슬렁거리는 여우와 같다.

5그들은 성이 무너진 곳에 올라가지도 않았고 여호와의 날에 전쟁을 대비하여 이스라엘 백성을 위해 성벽을 수리하려고 하지도 않았다.

6그들의 환상은 거짓되고 그들의 예언은 다 거짓말이다. 그들이 내 말을 하는 것처럼 하지만 나는 그들을 보낸 적이 없다. 그러면서도 그들은 자기들의 말이 이루어지기를 기대하고 있다.

7그들은 내가 말하지 않은 것도 내 말이라고 하니 어찌 거짓된 환상을 보고 엉터리 예언을 한 것이 아니겠느냐?

8“그러므로 나 주 여호와가 말한다. 그들이 거짓된 환상을 보고 거짓말을 하니 내가 그들을 치겠다.

9내가 거짓 환상을 보고 엉터리 예언을 하는 예언자들을 쳐서 벌할 것이니 그들이 내 백성의 공회에 참석하지 못하고 이스라엘 백성의 호적에 기록되지 못할 것이며 자기 땅을 다시 보지 못할 것이다. 그러면 그들이 나를 여호와인 줄 알 것이다.

10그들은 내 백성을 유혹하여 평안이 없는데도 평안이 있다고 말하며 내 백성이 엉성하게 쌓아 놓은 담 위에 회칠을 하고 있다.

11“그러므로 너는 그 회칠하는 예언자들에게 내 말을 이렇게 전하라. ‘너희가 회칠한 담이 무너질 것이다. 폭우가 쏟아지며 우박 덩어리가 떨어지고 폭풍이 불어닥칠 것이니

12그 담이 무너져내릴 것이다. 그러면 사람들이 너희에게 회칠한 것이 무슨 소용이 있느냐고 묻지 않겠느냐?

13그러므로 나 여호와가 말한다. 내가 분노하여 폭풍이 일게 하고 폭우가 쏟아지게 하며 큰 우박 덩어리를 떨어지게 하여

14너희가 회칠한 담을 헐고 박살을 내어 그 기초가 드러나게 할 것이다. 그 담이 무너져서 너희가 거기에 치이면 그제서야 너희가 나를 여호와인 줄 알 것이다.’

15“담과 그 담을 회칠한 자들에게 내가 분노를 쏟고 또 내가 너희에게 담도 없어지고 그 담을 회칠한 자들도 없어졌다고 말할 것이다.

16이들은 예루살렘에 대하여 예언하고 평안이 없는데도 평안의 환상을 본다는 이스라엘의 예언자들이다. 이것은 나 주 여호와의 말이다.”

17-18여호와께서 다시 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 너는 자기 멋대로 지어내서 예언하는 여자 예언자들을 책망하고 그들에게 나 주 여호와가 이렇게 말한다고 전하라. ‘사람들을 유혹하려고 팔목에 마법의 띠를 13:17-18 또는 ‘꿰매고’매고 머리에 쓸 온갖 수건을 만드는 여자들에게 화가 있을 것이다. 너희가 어째서 내 백성의 생명을 사냥하고 너희는 살려고 하느냐?

19너희가 몇 움큼의 보리와 몇 조각의 빵을 위해 내 백성 앞에서 나를 욕되게 하였다. 너희가 내 백성에게 거짓말을 하여 죽어서는 안 될 자를 죽이고 살아서는 안 될 자를 살려 주는구나.

20“ ‘그러므로 나 주 여호와가 말한다. 너희가 새를 사냥하는 것처럼 내 백성의 생명을 사냥하는 그 마법의 팔띠를 내가 너희 팔에서 떼어 버리고 너희가 새처럼 사냥한 그 사람들을 내가 놓아 주겠다.

21또 내가 너희 수건을 찢고 내 백성을 너희 손에서 건져내어 다시는 너희 희생물이 되지 않게 하겠다. 그제서야 너희가 나를 여호와인 줄 알 것이다.

22나도 슬프게 하지 않은 의로운 자들을 너희가 거짓말로 낙심하게 하고 또 너희가 악인을 격려하여 악한 길에서 떠나지 못하게 하고 생명을 얻지 못하게 하였으므로

23너희가 다시는 거짓된 환상을 보거나 예언을 하지 못할 것이다. 내가 내 백성을 너희 손에서 건져낼 것이니 너희가 그제서야 나를 여호와인 줄 알 것이다.’ ”