Deuteronom 16 – NTLR & NUB

Nouă Traducere În Limba Română

Deuteronom 16:1-22

Paștele și Sărbătoarea Azimelor

(Ex. 12:14-20; Lev. 23:5-8; Num. 28:16-25)

1Să ții luna Abib1 Luna spicelor (martie-aprilie) prima lună în calendarul canaanit, precum și în cel israelit. și să sărbătorești Paștele Domnului, Dumnezeul tău, pentru că în luna Abib Domnul, Dumnezeul tău, te‑a scos din Egipt, noaptea. 2Să jertfești animalul de Paște în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, din turmă sau din cireadă, în locul pe care‑l va alege ca să‑Și așeze Numele acolo. 3Să nu mănânci pâine dospită, ci, timp de șapte zile, să mănânci azime, pâinea întristării, fiindcă ai ieșit în grabă din țara Egiptului. Așa să faci ca să‑ți aduci aminte în toate zilele vieții tale de ziua ieșirii tale din țara Egiptului. 4Să nu se vadă la tine aluat timp de șapte zile, pe întreg teritoriul tău. Să nu rămână nimic până dimineață din animalul pe care l‑ai jertfit în seara primei zile.

5Nu vei putea să jertfești animalul de Paște în orice cetate pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău, 6ci doar în locul pe care Domnul, Dumnezeul tău, îl va alege ca să‑Și așeze Numele acolo. Să jertfești acolo animalul de Paște, seara, la apusul soarelui, la timpul ieșirii tale din Egipt. 7Să‑l prepari și să‑l mănânci în locul pe care îl va alege Domnul, Dumnezeul tău. Iar dimineața să te întorci și să te duci la corturile tale. 8Timp de șase zile să mănânci azime, iar în ziua a șaptea să ai o adunare solemnă în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, și să nu faci nicio lucrare.

Sărbătoarea Săptămânilor

(Lev. 23:15-22; Num. 28:26-31)

9Să numeri șapte săptămâni. De când vei începe seceratul grânelor să numeri șapte săptămâni. 10Să ții Sărbătoarea Săptămânilor pentru Domnul, Dumnezeul tău, aducând, cu mâinile tale, daruri de bunăvoie potrivit cu ceea ce te va binecuvânta Domnul, Dumnezeul tău. 11Să te bucuri înaintea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care Domnul, Dumnezeul tău, îl va alege ca să‑Și așeze Numele acolo, atât tu, fiul tău, fiica ta, robul tău, roaba ta, cât și levitul care este în cetățile tale, străinul, orfanul și văduva care sunt în mijlocul tău. 12Să‑ți aduci aminte că și tu ai fost rob în Egipt și astfel să păzești și să împlinești hotărârile acestea.

Sărbătoarea Corturilor

(Lev. 23:33-43; Num. 29:12-39)

13Să ții Sărbătoarea Corturilor timp de șapte zile, după ce vei recolta din aria ta și din teascul tău. 14Să te bucuri în timpul sărbătorii tale, atât tu, fiul tău, fiica ta, robul tău, roaba ta, cât și levitul, străinul, orfanul și văduva care sunt în cetățile14 Lit.: porțile. tale. 15Timp de șapte zile să ții sărbătoarea în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege El. Căci Domnul, Dumnezeul tău, va binecuvânta toate veniturile tale și toate lucrările mâinilor tale și astfel vei fi, cu siguranță, bucuros.

16De trei ori pe an, toți bărbații să se înfățișeze înaintea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege El: la Sărbătoarea Azimelor, la Sărbătoarea Săptămânilor și la Sărbătoarea Corturilor. Să nu te înfățișezi cu mâinile goale înaintea Domnului. 17Fiecare să dea după binecuvântarea pe care Domnul, Dumnezeul tău, i‑a dat‑o.

Judecători

18Să pui judecători și supraveghetori în toate cetățile pe care Domnul, Dumnezeul tău, ți le dă după semințiile tale, iar ei să judece poporul cu dreptate. 19Să nu pervertești judecata: să nu fii părtinitor și să nu iei mită, căci mita orbește ochii înțelepților și sucește cuvintele celor drepți. 20Să urmărești doar dreptatea, ca să trăiești și să stăpânești țara pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău.

Idolatria este interzisă și pedepsită

21Să nu plantezi niciun copac al Așerei21 Zeița canaanită a mării (soția lui El, zeul suprem), uneori confundată cu Aștoret (numită în greacă Astarte) lângă altarul pe care îl vei înălța Domnului, Dumnezeul tău, 22și să nu ridici nicio piatră sacră care este urâtă de Domnul, Dumnezeul tău.

Swedish Contemporary Bible

5 Moseboken 16:1-22

Påskhögtiden

(2 Mos 12:14-20; 3 Mos 23:5-8; 4 Mos 28:16-25)

1Kom ihåg att fira påsken i månaden aviv, för det var då som Herren, din Gud, en natt ledde dig ut ur Egypten. 2Välj ut ett påskoffer, antingen bland fåren eller bland korna, och offra det till Herren, din Gud, på den plats han väljer ut som boning åt sitt namn. 3Ät offret tillsammans med osyrat bröd. Detta bröd, förtryckets bröd, ska du äta under sju dagar, för du lämnade Egypten i hast. Denna sed ska hela ditt liv påminna dig om den dag då du drog ut ur Egypten. 4Under sju dagar varje år får det inte finnas någon surdeg i ditt land och ingenting av köttet du offrar första kvällen får lämnas kvar till följande dag.

5Påskoffret får inte offras i vilken stad som helst som Herren, din Gud, har gett dig. 6Den ska offras på den plats som Herren väljer ut och som han har utvalt som boning åt sitt namn. Offra lammet där på kvällen vid solnedgången på årsdagen16:6 Annan översättning: vid den tid på dagen då du lämnade Egypten. av din flykt från Egypten. 7Stek lammet och ät upp det på den plats som Herren, din Gud, väljer ut. Återvänd sedan hem16:7 Till den boplats man hade under festligheterna; ordagrant till dina tält. på morgonen. 8Under sex dagar ska du äta osyrat bröd och på den sjunde dagen hålla en högtidssamling inför Herren, din Gud, och då ska du inte arbeta.

Veckohögtiden

(3 Mos 23:15-22; 4 Mos 28:26-31)

9Låt det sedan gå sju veckor. Sju veckor efter skördens början 10ska du till Herrens, din Guds, ära fira veckohögtiden. Då ska du bära fram ett frivilligt offer. Storleken bestämmer du i förhållande till vad Herren har välsignat dig med. 11Gläd dig inför Herren, din Gud, på den plats som han väljer ut som boning för sitt namn tillsammans med din son och dotter, slav och slavinna, leviterna i dina städer, främlingar, änkor och faderlösa som bor hos dig. 12Kom ihåg att du själv var slav i Egypten. Därför ska du noga följa detta bud.

Lövhyddefesten

(3 Mos 23:33-43; 4 Mos 29:12-39)

13Lövhyddefesten ska du fira i sju dagar vid slutet av skördetiden när du samlat in vad din tröskplats och din vinpress ger. 14Gläd dig under festen tillsammans med din son och dotter, slav och slavinna, leviterna, främlingarna, de faderlösa och änkorna som finns i dina städer. 15Denna högtid ska firas i sju dagar till Herrens, din Guds, ära på den plats som Herren väljer ut. Herren ska välsigna dig, din skörd och allt ditt arbete. Därför ska också din glädje vara stor.

16Tre gånger om året ska varje man hos dig komma inför Herren, din Gud, på den plats som han väljer ut, nämligen vid det osyrade brödets högtid, vid veckohögtiden och vid lövhyddefesten.

Ingen får komma tomhänt inför Herren. 17Ge i förhållande till hur Herren, din Gud, har välsignat dig.

Femte budet: Domstol

Rätt och rättvisa

18Utse domare och tjänstemän inom varje stam i alla städer som Herren, din Gud, ger dig. De ska döma rättvist. 19Tumma inte på rättvisan till förmån för någon. Du ska inte ta mutor, för mutor gör den vise blind och vränger den rättfärdiges sak. 20Rättvisa och endast rättvisa måste råda om du ska få leva och kunna inta det land som Herren, din Gud, ger dig.

21Du får inte sätta upp asherapålar eller något annat av trä vid sidan av Herrens, din Guds, altare som du bygger 22och res inte upp några stenstoder, för sådana hatar Herren.16:22 Se not till 2 Mos 34:13.