1 Cronici 4 – NTLR & YCB

Nouă Traducere În Limba Română

1 Cronici 4:1-43

Alți urmași ai lui Iuda

1Fiii lui Iuda au fost:

Pereț, Hețron, Carmi, Hur și Șobal.

2Lui Reaia, fiul lui Șobal, i s‑a născut Iahat, iar lui Iahat – Ahumai și Lahad. Aceștia au alcătuit clanurile țoratiților.

3Fiii lui Etam au fost:

Izreel, Ișma și Idbaș. Sora lor se numea Hațlel-Poni. 4Penuel a fost tatăl lui Ghedor, Ezer a fost tatăl lui Hușa.

Aceștia au fost urmașii lui Hur, întâiul născut al lui Efrata și tatăl lui Betleem.

5Așhur, tatăl lui Tekoa, a avut două soții: Hela și Naara.

6Naara i‑a născut pe Ahuzam, pe Hefer, pe Temeni și pe Ahaștari. Aceștia au fost fiii născuți de Naara.

7Fiii Helei au fost:

Țeret, Țohar7 Sau: Ițhar. și Etnan. 8Din Coț provin Anub, Hațoveva și clanurile lui Aharhel, fiul lui Harum.

9Iabeț a fost mai renumit decât frații săi. Mama lui îi pusese numele Iabeț9 Iabeț sună asemănător cu termenul ebraic pentru durere., zicând: „Fiindcă l‑am născut cu durere.“ 10Iabeț L‑a chemat pe Dumnezeul lui Israel, zicând: „O, de m‑ai binecuvânta și mi‑ai lărgi hotarele! Fie mâna Ta cu mine și păzește‑mă de rău ca să nu ajung în durere!“ Și Dumnezeu i‑a dat ceea ce ceruse.

11Lui Chelub, fratele lui Șuha, i s‑a născut Mehir, care a fost tatăl lui Eșton. 12Lui Eșton i s‑a născut Bet‑Rafa, Paseah și Tehina, întemeietorul cetății Nahaș.12 Lit.: tatăl lui Ir‑Nahaș. Aceștia sunt bărbații care provin din Reca.

13Fiii lui Chenaz au fost:

Otniel și Seraia.

Fiii lui Otniel au fost:

Hatat și Meonotai. 14Lui Meonotai i s‑a născut Ofra,

iar lui Seraia – Ioab,

întemeietorul Văii Meșteșugarilor14 Lit.: tatăl lui Ge‑Harașim., căci erau meșteșugari.

15Fiii lui Caleb, fiul lui Iefune, au fost:

Iru, Ela și Naam.

Fiul lui Ela a fost:

Chenaz.

16Fiii lui Iehalel‑El au fost:

Zif, Zifa, Tiria și Asarel.

17Fiii lui Ezra au fost:

Ieter, Mered, Efer și Ialon. Una din soțiile17 Probabil fiica lui Faraon, din v. 18. lui Mered i‑a născut pe Miriam, pe Șamai și pe Ișbah, tatăl lui Eștemoa. 18(Soția lui iudeică îi născuse pe Iered, tatăl lui Ghedor, pe Heber, tatăl lui Soco, și pe Iekutiel, tatăl lui Zanoah.) Aceștia au fost fiii Bitiei, fiica lui Faraon, cu care s‑a căsătorit Mered.

19Fiii soției lui Hodia, sora lui Naham, au fost tatăl garmitului Cheila și maacatitul Eștemoa19 Sensul versetului este nesigur..

20Fiii lui Simon au fost:

Amnon, Rina, Ben‑Hanan și Tilon.

Fiii lui Iși au fost:

Zohet și Ben‑Zohet.

21Urmașii lui Șela, fiul lui Iuda, au fost:

Er, tatăl lui Leca; Lada, tatăl lui Mareșa; clanurile țesătorilor de in subțire din Bet‑Așbea; 22Iochim și bărbații din Cozeba; Ioaș; Saraf, cel care a stăpânit peste Moab, și Iașubi-Lehem. (Acestea sunt date vechi.) 23Ei erau olari și locuiau în Netaim și în Ghedera. Ei locuiau acolo împreună cu regele și erau în slujba lui.

Urmașii lui Simeon

(Ios. 19:2-9)

24Urmașii lui Simeon au fost:

Nemuel, Iamin, Iarib, Zerah, Saul;

25fiul acestuia din urmă, Șalum; fiul acestuia, Mibsam; fiul acestuia, Mișma.

26Urmașii lui Mișma au fost:

Hamuel, fiul său; fiul acestuia, Zacur; fiul acestuia, Șimei.

27Șimei a avut șaisprezece fii și șase fiice, dar frații lui nu au avut mulți fii; prin urmare, întregul lor clan nu a devenit atât de numeros precum fiii lui Iuda. 28Ei au locuit în Beer-Șeba, Molada, Hațar-Șual, 29Bilha, Ețem, Tolad, 30Betuel, Horma, Țiklag, 31Bet‑Marcabot, Hațar-Susim, Bet‑Biri și Șaarayim. Acestea au fost cetățile lor înainte de domnia lui David. 32Printre așezările lor mai erau și Etam, Ayin, Rimon, Tochen și Așan, – cinci cetăți, –  33precum și toate așezările din împrejurimile acestor cetăți până la Baalat. Acestea au fost așezările lor și înscrierile lor genealogice.

34Meșobab, Iamlek, Ioșa, fiul lui Amația, 35Ioel, Iehu, fiul lui Ioșibia, fiul lui Seraia, fiul lui Asiel, 36Elioenai, Iaakova, Ieșohaia, Asaia, Adiel, Iesimiel, Benaia 37și Ziza, fiul lui Șifi, fiul lui Alon, fiul lui Iedaia, fiul lui Șimri, fiul lui Șemaia.

38Aceștia, menționați pe nume, au fost conducători în clanurile lor. Familiile lor s‑au înmulțit foarte mult. 39Ei s‑au dus înspre intrarea Ghedorului, până la răsăritul văii, ca să caute pășune pentru turmele lor. 40Au găsit pășune grasă și bună; ținutul era larg, liniștit și pașnic. Locuitorii care au fost înainte acolo proveneau din Ham. 41Aceștia, scriși pe nume, au venit în zilele lui Ezechia, regele lui Iuda, și le‑au atacat corturile, iar pe meuniții pe care i‑au găsit acolo i‑au dat spre nimicire41 Vezi nota de la 2:7., după cum se vede și astăzi, și s‑au așezat ei în locul lor, deoarece acolo era pășune pentru turmele lor. 42Dintre aceștia, adică dintre simeoniți, au plecat spre muntele Seir cinci sute de bărbați, având drept căpetenii pe Pelatia, pe Nearia, pe Refaia și pe Uziel – toți fii ai lui Iși. 43Au nimicit rămășița amalekiților care scăpase și au locuit ei acolo până în ziua aceasta.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

1 Kronika 4:1-43

Ìran Juda

1Àwọn ọmọ Juda:

Peresi, Hesroni, Karmi, Huri àti Ṣobali.

2Reaiah ọmọ Ṣobali ni baba Jahati, àti Jahati baba Ahumai àti Lahadi. Àwọn wọ̀nyí ni ẹ̀yà ará Sorati.

3Àwọn wọ̀nyí ni àwọn ọmọ Etamu:

Jesreeli, Iṣima, Idbaṣi, orúkọ arábìnrin wọn sì ni Haseleponi 4Penueli sì ni baba Gedori, àti Eseri baba Huṣa.

Àwọn wọ̀nyí ni ọmọ Huri, àkọ́bí Efrata àti baba Bẹtilẹhẹmu.

5Aṣihuri baba Tekoa sì ní aya méjì, Hela àti Naara.

6Naara sì bí Ahussamu, Heferi Temeni àti Haaṣtari. Àwọn wọ̀nyí sì ni àwọn ọmọ Naara.

7Àwọn ọmọ Hela:

Sereti Sohari, Etani, 8Àti Kosi ẹni tí ó jẹ́ baba Anubu àti Sobeba àti ti àwọn ẹ̀yà Aharheli ọmọ Harumu.

9Jabesi sì ní ọlá ju àwọn ẹ̀gbọ́n rẹ̀ ọkùnrin lọ. Ìyá rẹ̀ sì sọ ọ́ ní Jabesi wí pé, “Mo bí i nínú ìpọ́njú.” 10Jabesi sì kígbe sókè sí Ọlọ́run Israẹli wí pé, “Háà, Ìwọ yóò bùkún fún, ìwọ yóò sì mú agbègbè mi tóbi! Jẹ́ kí ọwọ́ rẹ kí ó wà pẹ̀lú mi kí o sì pa mi mọ́ kúrò nínú ibi; kí èmi kí ó le ní ìdáǹdè kúrò nínú ìrora.” Ọlọ́run sì gbọ́ ohùn ẹ̀bẹ̀ rẹ̀.

11Kelubu arákùnrin Ṣuha, sì jẹ́ baba Mehiri, ẹni tí ó jẹ́ baba Eṣtoni. 12Eṣtoni sì jẹ́ baba Beti-Rafa, Pasea àti Tehina ti baba ìlú Nahaṣi. Àwọn wọ̀nyí ni ọkùnrin Reka.

13Àwọn ọmọ Kenasi:

Otnieli àti Seraiah.

Àwọn ọmọ Otnieli:

Hatati àti Meonotai. 14Meonotai sì ni baba Ofira.

Seraiah sì jẹ́ baba Joabu,

baba Geharaṣinu. A pè báyìí nítorí àwọn ènìyàn àwọn oníṣọ̀nà ní ìwọ̀n.

15Àwọn ọmọ Kalebu ọmọ Jefunne:

Iru, Ela, àti Naamu.

Àwọn ọmọ Ela:

Kenasi.

16Àwọn ọmọ Jehaleeli:

Sifi, àti Sifa, Tiria àti Asareeli.

17Àwọn ọmọ Esra:

Jeteri, Meredi, Eferi àti Jaloni.

Ọ̀kan lára àwọn aya Meredi sì bí Miriamu, Ṣammai àti Iṣba baba Eṣitemoa.

18Aya rẹ̀ láti ẹ̀yà Juda sì bí Jaredi baba Gedori, àti Heberi baba Soko àti Jekutieli baba Sanoa. Àwọn wọ̀nyí ni àwọn ọmọ ọmọbìnrin Farao Bitia, ẹni ti Meredi ti fẹ́.

19Àwọn ọmọ aya Hodiah arábìnrin Nahamu:

Baba Keila ará Garimu, àti Eṣitemoa àwọn ará Maakati.

20Àwọn ọmọ Ṣimoni:

Amnoni, Rina, Beni-Hanani àti Tiloni.

Àwọn ọmọ Iṣi:

Soheti àti Beni-Soheti.

21Àwọn ọmọ Ṣela ọmọ Juda:

Eri baba Leka, Lada baba Meraṣa àti àwọn ìdílé ilé àwọn tí ń hun aṣọ oníṣẹ́ ní Beti-Aṣibea.

22Jokimu, ọkùnrin Koṣeba, àti Joaṣi àti Sarafi, olórí ní Moabu àti Jaṣubi Lehemu. (Àkọsílẹ̀ yìí sì wà láti ìgbà àtijọ́). 23Àwọn sì ni amọ̀kòkò tí ń gbé ní Netaimu àti Gedera; wọ́n sì dúró níbẹ̀ wọ́n sì ń ṣiṣẹ́ fún ọba.

Simeoni

244.24: Gẹ 46.10; Ek 6.15; Nu 26.12,13.Àwọn Ọmọ Simeoni:

Nemueli, Jamini, Jaribi, Sera àti Saulu;

25Ṣallumu sì jẹ́ ọmọ Saulu, Mibsamu ọmọ rẹ̀ Miṣima ọmọ rẹ̀.

26Àwọn ọmọ Miṣima:

Hamueli ọmọ rẹ̀ Sakkuri ọmọ rẹ̀ àti Ṣimei ọmọ rẹ̀.

27Ṣimei sì ní ọmọkùnrin mẹ́rìn-dínlógún àti ọmọbìnrin mẹ́fà, ṣùgbọ́n àwọn ẹ̀gbọ́n rẹ̀ ọkùnrin kò ní ọmọ púpọ̀; Bẹ́ẹ̀ ni àwọn ìdílé wọn kò sì pọ̀ gẹ́gẹ́ bí àwọn ènìyàn Juda. 284.28-33: Jo 19.2-8.Wọ́n sì ń gbé ní Beerṣeba, Molada, Hasari-Ṣuali, 29Àti ní Biliha, àti ní Esemu, àti ní Toladi, 30Betueli, Horma, Siklagi, 31Beti-Markaboti Hormah; Hasari Susimu, Beti-Biri àti Ṣaraimi. Àwọn wọ̀nyí ni ìlú wọn títí di ìgbà ọba Dafidi, 32agbègbè ìlú wọn ni Etamu, Aini, Rimoni, Tokeni, Aṣani àwọn ìlú márùn-ún, 33àti gbogbo ìletò wọn, tí ó wà yí ìlú náà ká, dé Baali. Àwọn wọ̀nyí ni ibùgbé wọn.

Àti ìtàn ìdílé wọ́n.

34Meṣobabu àti Jamleki,

Josa ọmọ Amasiah, 35Joeli,

Jehu ọmọ Josibiah, ọmọ Seraiah, ọmọ Asieli,

36àti pẹ̀lú Elioenai, Jaakoba, Jeṣohaiah,

Asaiah, Adieli, Jesimieli, Benaiah,

37àti Sisa ọmọ Ṣifi ọmọ Alloni, ọmọ Jedaiah, ọmọ Ṣimri ọmọ Ṣemaiah.

38Àwọn ọkùnrin tí a dárúkọ lókè yìí àwọn ni ìjòyè ìdílé wọn.

Àwọn ìdílé sì pọ̀ sí i gidigidi, 39Wọ́n sì lọ sí ojú ọ̀nà Gedori. Lọ títí dé ìlà-oòrùn àfonífojì láti wá koríko fún àwọn agbo ẹran wọn 40Wọ́n sì rí koríko tútù tí ó dára ilẹ̀ náà gbòòrò ó sì ní àlàáfíà ó sì gbé jẹ́. Àwọn ọmọ Hamu ni ó ti ń gbé ibẹ̀ tẹ́lẹ̀tẹ́lẹ̀.

41Àwọn ọkùnrin tí a kọ orúkọ rẹ̀ sókè, dé ní ọjọ́ Hesekiah ọba Juda. Wọ́n sì kọlu àwọn ará Hamu ní àgọ́ wọn àti pẹ̀lú àwọn ará Mehuni tí a rí níbẹ̀ tí ó sì pa wọ́n run pátápátá títí di òní yìí. Wọ́n sì ń gbé ní ipò wọn, nítorí pé koríko ń bẹ níbẹ̀ fún agbo ẹran wọn. 42Ẹ̀ẹ́dẹ́gbẹ̀ta nínú àwọn ará Simeoni, lábẹ́ ìdarí pẹ̀lú Pelatiah, Neariah, Refaiah àti Usieli, àwọn ọmọ Iṣi, gbógun sí àwọn òkè ìlú ti Seiri. 43Wọ́n sì pa àwọn ará Amaleki tí ó kù, àwọn tí ó ti sálà, wọ́n sì ti ń gbé ibẹ̀ títí di òní yìí.