1. Мојсијева 5 – NSP & BDS

New Serbian Translation

1. Мојсијева 5:1-32

Адамов родослов до Ноја

1Ово је запис Адамовог родослова.

Када је Бог оног дана створио човека, начинио га је по свом лику. 2Створио их је мушко и женско. Оног дана када их је створио, благословио их је и назвао „човек“.

3Када је Адаму било стотину тридесет година родио му се син, њему сличном. Дао му је име Сит. 4Након што му се родио Сит, Адам је живео још осам стотина година, те му се родило још синова и ћерки. 5Адам је укупно живео девет стотина тридесет година, те умро.

6Када је Ситу било стотину и пет година, родио му се Енос. 7После његовог рођења, Сит је живео још осам стотина седам година, те му се родило још синова и ћерки. 8Сит је укупно живео девет стотина дванаест година, те умро.

9Када је Еносу било деведесет година, родио му се Кајинан. 10Након што му се родио Кајинан, Енос је живео још осам стотина петнаест година, те му се родило још синова и ћерки. 11Енос је укупно живео девет стотина пет година, те умро.

12Када је Кајинану било седамдесет година, родио му се Малелеило. 13Након што му се родио Малелеило, Кајинан је живео још осам стотина четрдесет година, те му се родило још синова и ћерки. 14Кајинан је укупно живео девет стотина десет година, те умро.

15Када је Малелеилу било шездесет пет година, родио му се Јаред. 16Након што му се родио Јаред, Малелеило је живео још осам стотина тридесет година, те му се родило још синова и ћерки. 17Малелеило је укупно живео осам стотина деведесет пет година, те умро.

18Када је Јареду било стотину шездесет две године, родио му се Енох. 19Након што му се родио Енох, Јаред је живео још осам стотина година, те му се родило још синова и ћерки. 20Јаред је укупно живео девет стотина шездесет две године, те умро.

21Када је Еноху било шездесет пет година, родио му се Матусал. 22Након Матусаловог рођења Енох је живео са Богом још три стотине година, те му се родило још синова и ћерки. 23Енох је укупно живео три стотине шездесет пет година. 24Енох је живео са Богом, а онда нестао, јер га је Бог узео.

25Када је Матусалу било стотину осамдесет седам година, родио му се Ламех. 26Након Ламеховог рођења, Матусал је живео још седам стотина осамдесет две године, те му се родило још синова и ћерки. 27Матусал је укупно живео девет стотина шездесет девет година, те умро.

28Када је Ламеху било стотину осамдесет две године, родио му се син. 29Дао му је име „Ноје“5,29 Име Ноје значи утеха, одмор., рекавши: „Он ће нас утешити у труду и напору наших руку на земљи коју је проклео Господ.“ 30Након Нојевог рођења, Ламех је живео још пет стотина деведесет пет година, те му се родило још синова и ћерки. 31Ламех је укупно живео седам стотина седамдесет седам година, те умро.

32Када је Ноју било пет стотина година, родили су му се Сим, Хам и Јафет.

La Bible du Semeur

Genèse 5:1-32

L’histoire de la famille d’Adam

D’Adam aux fils de Noé

1Voici l’histoire de la famille d’Adam. Quand Dieu créa les êtres humains, il les fit de telle sorte qu’ils lui ressemblent. 2Il les créa homme et femme, il les bénit et leur donna le nom d’hommes le jour où ils furent créés.

3Adam était âgé de 130 ans quand il eut un fils qui lui ressemble, qui soit son image. Il lui donna le nom de Seth. 4Après cela, Adam vécut encore 800 ans et il eut d’autres enfants. 5La durée totale de sa vie fut de 930 ans, puis il mourut.

6Quand Seth fut âgé de 105 ans, il eut pour fils5.6 Autre traduction, de même que dans les versets suivants : descendant. Enosh. 7Après cela, il vécut encore 807 ans et il eut d’autres enfants. 8Il mourut à l’âge de 912 ans.

9Quand Enosh fut âgé de 90 ans, il eut pour fils Qénân. 10Après cela, il vécut encore 815 ans et il eut d’autres enfants. 11Il mourut à l’âge de 905 ans.

12Quand Qénân fut âgé de 70 ans, il eut pour fils Mahalaléel. 13Après cela, il vécut encore 840 ans et il eut d’autres enfants. 14Il mourut à l’âge de 910 ans.

15Quand Mahalaléel fut âgé de 65 ans, il eut pour fils Yéred. 16Après cela, Mahalaléel vécut encore 830 ans et il eut d’autres enfants. 17Il mourut à l’âge de 895 ans.

18Quand Yéred fut âgé de 162 ans, il eut pour fils Hénok. 19Après cela, il vécut encore 800 ans, et il eut d’autres enfants. 20Il mourut à l’âge de 962 ans.

21Quand Hénok fut âgé de 65 ans, il eut pour fils Mathusalem. 22Après cela, Hénok mena sa vie sous le regard de Dieu durant 300 ans et il eut d’autres enfants. 23La durée totale de sa vie fut de 365 ans.

24Hénok vécut en communion avec Dieu puis il disparut, car Dieu le prit5.24 Voir Hé 11.5 ; Jd 14..

25Quand Mathusalem fut âgé de 187 ans, il eut pour fils Lémek. 26Après cela, il vécut encore 782 ans et il eut d’autres enfants. 27Il mourut à l’âge de 969 ans.

28Quand Lémek fut âgé de 182 ans, il eut un fils. 29Il l’appela Noé (Consolation5.29 En hébreu, le nom Noé évoque le verbe traduit par consolera.) en disant : Celui-ci nous consolera de notre travail et de la tâche pénible que nous impose ce sol que l’Eternel a maudit. 30Après cela, Lémek vécut encore 595 ans, et il eut d’autres enfants. 31Il mourut à l’âge de 777 ans.

32Quand Noé fut âgé de 500 ans, il eut pour fils Sem, Cham et Japhet.