Псалам 98
Псалам.
1Певајте Господу нову песму,
јер је чудеса учинио!
Десница му донесе победу
и мишица његова света.
2Спасење је своје Господ обзнанио,
наочиглед народа је објавио праведност своју.
3Сетио се своје милости
и своје верности према дому Израиљевом,
и сви су крајеви земље
видели спасење Бога нашег.
4Ускликни Господу, земљо сва!
Подвикујте, запевајте и засвирајте!
5Засвирајте Господу уз харфу;
и уз харфу, и уз звуке песме.
6Уз трубе, уз јеку рогова
ускликните пред царем Господом!
7Нека хучи море и све што је у њему,
свет и његови становници.
8Нек рукама запљескају реке,
с њима горе нек радосно кличу
9пред Господом;
јер долази да суди земљи,
да поштено суди свету
и људима по правди.
A Psalm.
1O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
2The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.98.2 openly…: or, revealed
3He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
5Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
6With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
7Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.98.7 the fulness…: or, all it containeth
8Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
9Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.