Псалми 93 – NSP & BDS

New Serbian Translation

Псалми 93:1-5

Псалам 93

1Господ влада величанством заодевен!

Загрнут је и опасан Господ снагом;

а свет је утврђен, непомичан.

2Утврђен је од давнина престо твој,

а и ти си од искона.

3Реке дижу, о, Господе,

реке дижу своју хуку;

реке дижу своју буку.

4И од хуке вода многих,

и од силних таласа морских,

силнији је Господ узвишени.

5Прописи су твоји чврсти, поуздани;

Доликује светост твоме Дому, Господе,

кроз дане многе.

La Bible du Semeur

Psaumes 93:1-5

L’Eternel règne depuis toujours et pour toujours

1L’Eternel règne. ╵Il est vêtu de majesté.

Il est revêtu et ceint de puissance.

C’est pourquoi le monde est fermement établi, ╵il ne vacille pas.

2Dès l’origine, ╵ton trône est ferme,

oui, tu existes ╵depuis toujours93.2 La version syriaque a : depuis toujours tu es Dieu (voir 90.2). !

3O Eternel, les fleuves font entendre,

les fleuves font entendre leur grand bruit,

les fleuves font entendre ╵leur grondement.

4Plus que le bruit des grandes eaux,

plus puissant que les flots des mers,

l’Eternel est puissant ╵dans les hauteurs !

5Tes stipulations sont tout à fait sûres ;

la sainteté ╵caractérise ta demeure,

ô Eternel, ╵pour tous les temps.