Псалми 75 – NSP & CST

New Serbian Translation

Псалми 75:1-10

Псалам 75

Хоровођи. Напев: „Не погуби“. Псалам Асафов. Песма.

1Хвалимо те, Боже,

хвалимо те, јер нам је име твоје блиско;

чудеса твоја спомиње народ.

2„Ја одређујем заказано време,

ја подједнако судим.

3Растапа се земља и сав њезин живаљ,

а ја стубове њене постављам. Села

4Бахатима кажем:

’Немојте се бахатити’;

и зликовцима:

’Рог свој не дижите.

5Рог свој у висине не дижите,

дрско не причајте.’“

6Јер уздизање не долази ни са запада,

ни са истока, ни из пустиње;

7већ је Бог судија:

једног руши, једног диже.

8Ено, чаша је у Господњој руци

и вино пуно зачина се пени.

И излиће из ње, и заиста ће пити,

до талога искапиће је сви земаљски зликовци.

9О томе ћу довека да јављам,

певаћу похвале Богу Јаковљевом!

10„Све рогове зликовачке ја ћу да изломим,

а рогови праведника уздигнути биће.“

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 75:1-10

Salmo 75

Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico.

1Te damos gracias, oh Dios,

te damos gracias e invocamos75:1 e invocamos (LXX y Siríaca); y cercano está (TM). tu nombre;

¡todos hablan de tus obras portentosas!

2Tú dices: «Cuando yo lo decida,

juzgaré con justicia.

3Cuando se estremece la tierra

con todos sus habitantes,

soy yo quien afirma sus columnas». Selah

4«No seáis altaneros», digo a los altivos;

«No seáis soberbios», ordeno a los impíos;

5«No hagáis gala de soberbia contra el cielo,

ni habléis con aires de suficiencia».

6La exaltación no viene del oriente,

ni del occidente ni del sur,

7sino que es Dios el que juzga:

a unos humilla y a otros exalta.

8En la mano del Señor hay una copa

de espumante vino mezclado con especias;

cuando él lo derrame, todos los impíos de la tierra

habrán de beberlo hasta las heces.

9Yo hablaré de esto siempre;

cantaré salmos al Dios de Jacob.

10Aniquilaré la altivez de todos los impíos,

y exaltaré el poder de los justos.