Псалми 61 – NSP & TNCV

New Serbian Translation

Псалми 61:1-8

Псалам 61

Хоровођи на жичаним инструментима. Давидов.

1Боже, чуј мој вапај;

молитву ми добро почуј.

2Ја те зовем са крајева земље

док ми срце клоне;

поведи ме на стену од мене вишу.

3Јер ти си ми уточиште,

моћна кула испред противника.

4У шатору твоме

довека бих да пребивам,

уточиште да ми буде

заклон твојих крила. Села

5Јер ти си, Боже, чуо завете моје;

дао си ми наследство оних који стрепе од имена твога.

6Цару дане на дане надодај,

година његових нека буде од нараштаја до нараштаја.

7Нека га има довека пред Богом,

одреди му и милост и верност, нека га чувају.

8Имену ћу твоме зато славопој да певам довека;

да испуним завете своје дан за даном.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 61:1-8

สดุดี 61

(ถึงหัวหน้านักร้อง บรรเลงเครื่องสายของดาวิด)

1ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสดับเสียงร้องทูลของข้าพระองค์

ขอทรงฟังคำอธิษฐานของข้าพระองค์

2ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์จากสุดปลายแผ่นดินโลก

ข้าพระองค์ร้องทูลยามจิตใจอ่อนระโหย

ขอทรงนำข้าพระองค์มายังศิลาซึ่งสูงกว่าข้าพระองค์

3เพราะพระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของข้าพระองค์

ทรงเป็นหอคอยที่มั่นคงต่อต้านศัตรู

4ข้าพระองค์ปรารถนาจะอาศัยในพลับพลาของพระองค์เป็นนิตย์

ขอลี้ภัยใต้ร่มปีกของพระองค์

เสลาห์

5ข้าแต่พระเจ้า เพราะพระองค์ทรงได้ยินคำปฏิญาณของข้าพระองค์แล้ว

พระองค์ได้ประทานมรดกสำหรับบรรดาผู้ที่ยำเกรงพระนามของพระองค์ให้แก่ข้าพระองค์

6ขอทรงเพิ่มพูนอายุขัยของกษัตริย์

ให้ยืนยาวหลายชั่วอายุ

7เพื่อกษัตริย์จะครองบัลลังก์ต่อหน้าพระเจ้าตลอดไป

ขอทรงให้ความรักมั่นคงและความซื่อสัตย์ของพระองค์ปกป้ององค์กษัตริย์ไว้

8แล้วข้าพระองค์จะสรรเสริญพระนามของพระองค์เสมอไป

และทำตามคำปฏิญาณทุกวัน