Псалми 41 – NSP & CCB

New Serbian Translation

Псалми 41:1-13

Псалам 41

За хоровођу. Псалам Давидов.

1Благо оном који мисли на сиромаха,

Господ га избавља у дан невоље.

2Господ га чува и држи у животу,

он ће га благословити у земљи,

неће га изручити жељи душмана његових.

3Господ ће га крепити на постељи боли;

ти ћеш га од болести опоравити на лежају.

4Рекох: „Господе, смилуј ми се,

исцели ми душу, јер сам ти згрешио.“

5Непријатељи злурадо говоре о мени:

„Када ће умрети? Када ће му се име затрти?“

6Кад ми ко у посету дође, говори којешта,

а у срцу скупља пакост;

кад изађе онда јавно каже.

7Заједно против мене шапућу сви што ме мрзе,

несрећу ми предвиђају:

8„Кобна га је болест ударила;

легао је и дићи се више неће.“

9Па и ближњи мој коме сам веровао,

онај који са мном једе, окрену се против мене.

10А ти, Господе, смилуј ми се,

подигни ме, да им вратим мило за драго.

11По овоме знам да сам ти угодан,

јер мој непријатељ не ликује нада мном.

12У моме ме поштењу подржи,

пред своје ме лице постави довека.

13Благословен да је Господ, Бог Израиљев,

од века и до века. Амин. Амин.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 41:1-13

第 41 篇

病中的祷告

大卫的诗,交给乐长。

1善待穷人的有福了!

耶和华必救他们脱离困境。

2耶和华必保护他们,

救他们的性命,

使他们在地上享福,

不让仇敌恶谋得逞。

3他们生病在床,

耶和华必看顾,

使他们康复。

4我祷告说:“耶和华啊,

求你怜悯我,医治我,

因为我得罪了你。”

5我的仇敌恶狠狠地说:

“他何时才会死,

并且被人遗忘呢?”

6他们来看我时,

心怀恶意,满口谎言,

出去后散布流言。

7所有恨我的人都交头接耳,

设计害我。

8他们说:“他患了恶病,

再也起不来了!”

9连我所信赖、吃我饭的挚友也用脚踢我。

10耶和华啊,

求你怜悯我,叫我痊愈,

我好报复他们。

11我知道你喜悦我,

因为你没有让仇敌胜过我。

12你因我正直而扶持我,

让我永远侍立在你面前。

13从亘古到永远,

以色列的上帝耶和华当受称颂。

阿们!阿们!