Псалми 21 – NSP & CCB

New Serbian Translation

Псалми 21:1-13

Псалам 21

Хоровођи. Псалам Давидов.

1Господе, по твојој се снази цар весели,

како се много радује твоме спасењу!

2Дао си му што му срце жели,

прошњу његову ниси одбио. Села

3Јер сусрео си га добрим благословима,

на главу му ставио круну од сувога злата.

4Живот је од тебе тражио и живот си му дао;

дуге дане заувек и довека.

5Велика је твоја слава у твоме спасењу,

подарио си му сјај и величанство,

6Јер ти му подари благослове довека,

дао му да се весели у радости твог лица.

7Јер цар се узда у Господа,

и милошћу се Свевишњега неће уздрмати.

8Рука ће ти наћи све твоје душмане,

десница ти наћи оне што те мрзе.

9Учинићеш да буду као пећ огњена кад се појавиш,

Господ ће их прогутати у своме гневу,

огањ прождраће их.

10Истребићеш им потомке са земље,

и семе њихово међу потомцима људи.

11Јер зло су наумили против тебе,

заверу сковаше, ал’ неће им успети,

12јер ти ћеш их у бег натерати,

кад им стрелу упериш у лице.

13Узвиси се, Господе, у својој сили!

А ми ћемо певати и славити твоју снагу.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 21:1-13

第 21 篇

颂赞胜利

大卫的诗,交给乐长。

1耶和华啊,

君王因你的能力而欢欣,

因你的拯救而雀跃。

2你满足了他的心愿,

未曾拒绝他的请求。(细拉)

3你赐给他丰盛的祝福,

给他戴上纯金的冠冕。

4他向你祈求长寿,

你就赐给他永生。

5你的救助带给他无限荣耀,

你赐给他尊荣和威严。

6你给他的祝福永无穷尽,

你的同在使他充满喜乐。

7君王信靠耶和华,

靠着至高者的慈爱必不动摇。

8耶和华啊,

你的手必寻索你的敌人,

你用右手搜出所有恨你的人。

9你一出现,

他们便像身在火炉中,

你在烈怒中吞灭他们,

你的烈火烧灭他们。

10你必从世上铲除他们的子孙,

从人间灭绝他们的后裔。

11他们虽然用阴谋诡计对抗你,

却不能成功。

12你必弯弓搭箭瞄准他们,

使他们掉头逃跑。

13耶和华啊,愿你彰显大能,受人尊崇!

我们要歌颂、赞美你的权能。