Псалми 139 – NSP & KSS

New Serbian Translation

Псалми 139:1-24

Псалам 139

Хоровођи. Давидов Псалам.

1О, Господе, ти ме проничеш

и теби сам познат!

2Знаш ме и кад седим и кад стојим,

познајеш ми мисли издалека.

3Посматраш ме док ходам, док лежим,

и свестан си свих мојих путева.

4Елем, још ми речи на језику нема,

а ти, ето, о, Господе, познајеш баш сваку!

5Обухваташ ме и спреда и страга,

руку своју на мене полажеш.

6Чудесно ми је то сазнање, узвишено,

немоћан сам да га схватим!

7Од твог Духа где да одем?

Од твог лица куда да побегнем?

8Дигнем ли се до небеса – ти си тамо;

спустим ли се у Свет мртвих – и тамо си!

9Винем ли се зориним крилима

и преселим на крај мора;

10и тамо ме рука твоја води,

придржава ме десница твоја.

11Све и да кажем –

„Тама ће ме свакако прекрити,

светло око мене ко ноћ ће постати“ –

12од тебе ме ни тама не скрива

и ноћ попут дана сија,

јер и тама ти је као светло!

13Да, ти си ми нутрину створио,

саткао ме у утроби мајке моје!

14Хвалићу те што сам такав саздан,

запањујуће диван,

што су ти дела чудесна;

а душа је моја тога добро свесна.

15Моје кости теби нису сакривене биле,

док сам био стваран на тајноме месту;

док сам био обликован у дубини земље.

16Очи су ме твоје ко заметак гледале;

у твојој су књизи записани дани моји одређени,

а да још ни један од њих постојао није!

17И како су ми драгоцене твоје мисли, Боже!

Како их је много кад се зброје!

18Да их бројим,

више их је него песка;

а када се пробудим,

још увек сам са тобом.

19О, Боже, кад би хтео зликовца да смакнеш!

Одлазите од мене, крвници!

20Они против тебе сплеткаре,

лажи о теби шире твоји противници.

21О, Господе, зар да не мрзим те што тебе мрзе?

Богобораца се гнушам!

22Мржњом крајњом ја их мрзим!

Душмани су они моји!

23Проникни ме, о, Боже! Срце ми упознај,

окушај ме, забринуте мисли моје сазнај!

24Види да ли идем путем застрањења

и води ме путем из давнина.

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 139:1-24

زەبووری 139

بۆ گەورەی گۆرانیبێژان، زەبوورێکی داود.

1ئەی یەزدان، تۆ منت پشکنی و

منت ناسی.

2هەستان و دانیشتنی منت زانیوە،

لە دوورەوە لە بیرکردنەوەم گەیشتووی.

3ڕێڕەو و جێی ڕاکشانی منت پێواوە،

شارەزای هەموو ڕێگاکانی منیت.

4ئەی یەزدان، بەر لەوەی وشەیەک لەسەر زمانم هەبێت،

تۆ بە تەواوی دەیزانی.

5لەپێش و لە پشتەوە دەورت داوم،

دەستت دەخەیتە سەرم.

6ئەم زانینەی تۆم بەلاوە زۆر سەیرە،

لە سەرووی منەوەیە، ناتوانم بەدەستی بهێنم.

7بۆ کوێ بچم لە ڕۆحی تۆ؟

بۆ کوێ هەڵبێم لە ڕوخسارت؟

8ئەگەر سەربکەوم بۆ ئاسمان، ئەوەتا تۆ لەوێی،

ئەگەر لەناو جیهانی مردووان ڕاکشێم، ئەوەتا تۆ لەوێی.

9ئەگەر دەست بە باڵی بەرەبەیانەوە بگرم،

ئەگەر لەوپەڕی دەریا139‏:9 مەبەستی لە ڕۆژئاوای دوورە.‏ نیشتەجێ بم،

10لەوێش دەستی تۆ ڕێنماییم دەکات،

دەستی ڕاستت بە خۆیەوە دەمگرێت.

11ئەگەر گوتم: «بێگومان تاریکی دامدەپۆشێت،

ڕووناکیش دەبێتە شەوی دەورم،»

12ئەوا لە تاریکیشدا لەلای تۆ تاریک دانایەت،

شەو وەک ڕۆژ ڕووناکی دەبەخشێت،

تاریکیش وەک ڕووناکی وایە.

13تۆ ناخی منت دروستکردووە،

لەناو سکی دایکم منت چنیوە.

14ستایشت دەکەم، چونکە بە سامناکی و سەرسوڕهێنەری دروستکراوم،

کارەکانت سەرسوڕهێنەرن،

لە ناخمەوە باش ئەمە دەزانم.

15ئێسقانم لە تۆ شاراوە نەبوو،

کاتێک لە پەنهانی دروستکرام،

لەناو سکی زەوی نەخشێنرام.

16هێشتا لە سکی دایکم بووم، ئەندامەکانی لەشمت بینی.

هەموو ئەو ڕۆژانە کە بۆ من شێوەیان کێشرا،

لە پەڕتووکەکەتدا نووسراون،

پێش ئەوەی هیچ کامێکیان هەبن.

17ئەی خودایە، بیرۆکەکانت بەلای منەوە چەند گرانبەهایە!

کۆی ژمارەیان چەندە مەزنە!

18ئەگەر بیانژمێرم، لە لم زیاترن.

کە بەئاگادێمەوە هێشتا لەگەڵ تۆم.

19خودایە، خۆزگە بەدکارەکانت دەکوشت!

ئەی خوێنڕێژەکان، لێم دووربکەونەوە!

20ئەوانەی بە خراپە باست دەکەن،

سکاڵاکاران بەبێ هۆ لێت هەستاون!

21ئەی یەزدان، ئایا ڕقم لەوانە نەبێت کە ڕقیان لە تۆیە؟

ئایا قێزم لەوانە نەبێتەوە کە لە دژی تۆ دەوەستن؟

22بە تەواوی ڕقم لێیانە،

بوون بە دوژمنم.

23خودایە، بمپشکنە و بزانە دڵم چی تێدایە!

تاقیم بکەوە و بزانە خولیای چیم.

24سەیر بکە ئاخۆ هیچ ڕێگایەکی خراپەم تێدایە،

ڕێنماییم بکە لە ڕێگای هەتاهەتایی.