Псалми 133 – NSP & NTLR

New Serbian Translation

Псалми 133:1-3

Псалам 133

Песма поклоничка. Давидова.

1Гле! Како је добро, каква је милина

када су браћа заједно и сложно!

2Ко на глави добро уље,

које се на браду слива,

на Аронову браду;

што се слива на порубе одеће његове;

3као роса са Ермона,

која роси на сионске горе;

тамо где је Господ одредио

благослов живота вечног.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 133:1-3

Psalmul 133

O cântare de pelerinaj. A lui David.

1Iată ce bine și ce plăcut este

când frații locuiesc împreună, în unitate!

2Este ca untdelemnul prețios pe creștetul capului,

coborând pe barbă,

pe barba lui Aaron,

coborând pe marginea veșmintelor lui.

3Este ca roua Hermonului,

coborând pe munții Sionului,

căci acolo a poruncit Domnul binecuvântarea,

viața veșnică.