Псалми 124 – NSP & NRT

New Serbian Translation

Псалми 124:1-8

Псалам 124

Песма поклоничка. Давидова.

1„Да Господ са нама није био“ –

нек Израиљ каже –

2„да Господ са нама није био,

када су се људи на нас дигли;

3тада би нас живе прогутали,

кад су својим гневом успламтели на нас;

4тада би нас бујице однеле,

брзак би нам преплавио душе;

5тада би нам махнитале воде

преплавиле душе.

6Господ нек је благословен

што нас није ко плен дао њиховим зубима!

7Душа се наша избавила

као птица из ловчеве замке;

замка је пукла

и ми смо се избавили.

8Наша помоћ име је Господа,

Саздатеља небеса и земље!“

New Russian Translation

Псалтирь 124:1-5

Псалом 124

1Песнь восхождения.

Те, кто надеется на Господа, – как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.

3Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.

4Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь вместе со злодеями.

Мир Израилю!