Псалми 120 – NSP & HLGN

New Serbian Translation

Псалми 120:1-7

Псалам 120

Песма поклоничка.

1У невољи Господа сам звао

и он ми се одазвао.

2О, Господе, избави ми душу

од лажљивих усана

и језика превртљивог!

3Шта ли ће се теби дати,

шта ће ти се надодати,

о, језиче превртљиви?

4Јунакове оштре стреле

са смрекином жеравицом!

5Јао мени!

Ја сам дошљак код Месеха,

у кедарским шаторима живим.

6Предуго сам боравио

са онима што мир мрзе.

7Ја сам миру предан,

али чим бих да говорим,

они би да заратe.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 120:1-7

Salmo 120Salmo 120 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta samtang nagapasaka. Amo ini ang titulo halin sa kapitulo 120 hasta sa 134. Ang mga kapitulo 122, 124, 131, 133 may sugpon nga “ginsulat ni David.” Ang kapitulo 127 may sugpon nga “ginsulat ni Solomon.”

Pangamuyo para sa Bulig sang Dios

1Sa akon kalisod, nagpanawag ako sa Ginoo

kag ginsabat niya ako.

2Ginoo, luwasa ako sa mga butigon kag mga dayaon.

3Kamo nga mga dayaon, ano ayhan ang isilot sang Dios sa inyo?

4Silutan niya kamo sang taliwis nga pana sang soldado kag nagadabadaba nga mga baga.

5Kaluluoy ako kay nagaestar ako upod sa inyo nga pareho kalain sa mga pumuluyo sang Meshec kag sang Kedar.

6Dugay na ang akon pag-estar upod sa inyo nga indi gusto sang kalinong.

7Gusto ko ang kalinong pero kon maghambal gani ako parte sina ang inyo gusto inaway.