Псалми 101 – NSP & BPH

New Serbian Translation

Псалми 101:1-8

Псалам 101

Давидов Псалам.

1О милости и о правди певам!

Ја теби, Господе, певам похвале.

2Предаћу се путу беспрекорном!

Када ћеш ми доћи?

У честитости срца свога

живећу у свом дому.

3Ствари гнусне

не стављам пред очи своје;

отпадничке ствари мрзим,

на њих не пристајем!

4Ништа немам с подлацима

и за зло нећу да знам.

5Ко свог ближњег иза леђа оцрњује,

ја тога сатирем;

ко је пркосног погледа и надменог срца,

ја тога не трпим.

6Моје су очи на вернима у земљи

да би са мном боравили;

нек ми служи онај

који иде путем беспрекорним.

7У мом дому места

нема за препредењака,

пред очима мојим лажов

потрајати неће.

8Из јутра у јутро сатирем

све неверне из земље,

све злотворе истребљујем

из Господњег града.

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 101:1-8

Et kongeligt løfte om retfærdighed

1En sang af David.

Jeg priser dig, Herre, for din trofasthed,

jeg vil synge om din godhed og retfærdighed.

2Jeg ønsker at leve et ulasteligt liv,

og derfor har jeg brug for din hjælp.

Alt, hvad jeg gør i mit kongelige palads,

vil jeg gøre af et oprigtigt hjerte.

3Jeg vil ikke tage del i ondskab,

jeg hader dem, der gør oprør imod dig.

4Jeg vil stræbe efter ubetinget ærlighed,

ikke tolerere falskhed og ondskab.

5De, der nedgør andre bag deres ryg,

vil jeg sørge for, bliver straffet.

Jeg tager afstand fra stolte mennesker,

hovmodige folk kan jeg ikke holde ud.

6Men de gudfrygtige, der lever i landet, er velkomne hos mig.

Jeg vil kun have ærlige folk i min tjeneste.

7Bedragere skal ikke få plads under mit tag,

løgnagtige folk bliver ikke lukket ind.

8Jeg vil gøre det af med de onde dag efter dag,

fjerne alle forbrydere fra Herrens by.