Књига пророка Јеремије 47 – NSP & CCBT

New Serbian Translation

Књига пророка Јеремије 47:1-7

Порука Филистејцима

1Реч Господња која је дошла пророку Јеремији за Филистејце, пре него је фараон ударио на Газу:

2Овако каже Господ:

„Ево, дижу се воде са севера,

постају бујични потоци и плаве земљу

и све што је у њој,

град и оне што живе у њему.

И свако ће да завапи,

закукаће сваки становник земље.

3Од топота копита њихових ждребаца,

од вреве њихових кола

и праска точкова њихових

ни очеви се, немоћни од страха

неће вратити по своју децу;

4због дана што долази

да сатре све Филистејце,

да истреби Тиру и Сидону

све преживеле помоћнике.

Јер Господ ће да похара Филистејце,

остатак острва Кафтор47,4 Крит..

5Оћелавиће Газа!

Опустошиће Аскалон!

О, остаче њихове долине,

докле ћеш себе парати?

6’Јао, мачу Господњи,

колико се још примирити нећеш?!

Прибери се, у корице усучи се

и остани миран.’

7Како да се примири

када му је Господ заповедио?

За Аскалон и за обалу морску,

тамо га је он одредио.“

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

耶利米書 47:1-7

關於非利士的預言

1在法老攻打迦薩之前,耶和華告訴了耶利米先知有關非利士人的事。

2耶和華說:

「看啊,大水將從北方漲溢,

形成一道洪流,

淹沒大地和地上的一切,

吞噬城邑和其中的居民。

人們必呼喊,

地上的居民必哀哭。

3一聽見馬蹄噠噠、

戰車隆隆、車輪滾滾的聲音,

做父親的就嚇得手腳發軟,

無力照顧兒女。

4因為毀滅所有非利士人的日子到了,

剷除泰爾西頓剩餘幫手的日子到了。

耶和華要滅絕迦斐托島剩餘的非利士人。

5迦薩一片荒涼,

亞實基倫淪為廢墟。

谷中的餘民啊!

你們要割傷身體到何時呢?

6你們大喊,『耶和華的刀啊,

你何時才停下來呢?

求你入鞘吧!停下來吧!』

7但耶和華已命令它攻擊亞實基倫和沿海一帶,

它怎能停下來呢?」