Ослобођење јеврејског народа
1Сада говори Господ,
који те је створио, Јакове,
који те је начинио, Израиљу:
„Не бој се, јер ја сам те откупио,
по имену те позвао: ти си мој.
2Кад преко воде прелазиш,
ја сам с тобом;
преко река,
неће те преплавити.
Прођеш ли кроз ватру,
нећеш изгорети,
и пламен те опалити неће,
3јер ја сам Господ, Бог твој,
Израиљев Светитељ, твој Спаситељ.
Да тебе откупим, дајем Египат;
уместо тебе дајем Куш и Севу.
4Јер ти си драгоцен у мојим очима,
цењен си и ја те волим.
Зато и дајем човека уместо тебе,
и народе трампим за живот твој.
5Не бој се, јер ја сам с тобом.
Са истока ћу потомство твоје довести,
и са запада ћу те сакупити.
6Рећи ћу северу: ’Дај ми!’
и југу: ’Не задржавај га!’
Синове моје доведи издалека,
и ћерке моје с краја земље,
7сваког ко се именом мојим зове,
и кога сам на славу своју створио,
замислио га, па га начинио.
Господ је једини Бог
8Изведи народ слеп, премда има очи,
и глув, премда има уши.
9Нека се заједно саберу сва племена,
и нека се сакупе народи.
Је ли ко од њих ово најавио,
и од давнина нам предсказао?
Нек доведу своје сведоке и оправдају се.
Нека се чује, па нек кажу: ’Истина је!’
10Ви сте сведоци моји – говори Господ –
и слуге моје које сам изабрао,
да бисте знали и мени веровали,
и схватили да сам то ја.
Пре мене ниједан бог саздан не би,
а неће ни после мене бити.
11Ја, ја сам Господ,
осим мене спаситеља нема.
12Ја сам најавио и спасао и предсказао,
и међу вама туђинаца нема!
А ви сте сведоци моји – говори Господ –
и ја сам Бог.
13Од вечности ја то јесам,
и нико из моје руке избавити неће.
Учинићу, а ко ће изменити?“
Бог ће уништити Вавилон
14Говори Господ,
ваш Откупитељ, Израиљев Светитељ:
„Вас ради послао сам према Вавилону,
и оборићу бегунце, све њих;
а Халдејци ће клицати у лађама.
15Ја сам Господ, ваш Светитељ,
Израиљев створитељ, ваш цар!“
Нови излазак
16Говори Господ,
који начини пут по мору,
и по водама силним пролаз,
17који је извео бојна кола и коње,
војску и јунаке заједно,
и они падоше да више не устану,
згаснуше, као фитиљ утрнуше:
18„Не спомињите оно што је давнашње,
не мислите на оно што је застарело.
19Ево, чиним нешто ново;
већ настаје, зар не опажате?
Да, направићу пут у пустињи,
и реке у пустоши.
20Славиће ме звери пољске,
шакали и нојеви млади,
јер сам дао воду у пустињи,
реке у пустари,
да напојим свој народ,
изабраника својега.
21Овај народ што сам га себи саздао,
казиваће мени похвалу.
Незахвалност Божијег народа
22Али ти мене ниси призивао, Јакове;
досадио сам ти, Израиљу!
23Ниси ми приносио овцу на свеспалницу,
ниси ме прослављао приносећи жртве;
а ја те нисам терао да приносиш приносе,
нити сам ти досађивао да ми кадиш;
24ниси ми за новац куповао мирисни штапић;
ниси ме ситио салом својих жртава;
него си ме оптерећивао својим гресима,
досађивао си ми својом кривицом.
25А ја, ја сам тај,
себе ради бришем твоје преступе,
и не спомињем твоје грехе.
26Подсети ме,
спорићемо се заједно,
сабери се да се оправдаш.
27Прво је сагрешио отац твој,
а од мене су се одметнули посредници твоји.
28И ја ћу оскрнавити главаре Светилишта,
те Јакова изручити проклетству,
а Израиља порузи.
以色列的唯一救主
1雅各啊,以色列啊,創造你、使你成形的耶和華說:
「不要害怕,我已經救贖了你;
我點名呼召了你,你屬於我。
2你穿越洪濤,我必與你同在;
你渡過江河,必不會被水淹沒;
你在火中走過,必不會被燒傷,
火焰不會燒到你身上。
3因為我是你的上帝耶和華,
是以色列的聖者,是你的救主。
我用埃及作你的贖價,
使古實和西巴代替你。
4我珍視你,看重你,深愛你,
所以我用他人代替你,
用列邦交換你的生命。
5不要害怕,因為我與你同在,
我必從東方、從西方召集你和你的兒女。
6我要對北方說,『交出來!』
對南方說,『不要扣留!』
要從遠方把我的兒子們帶來,
從地極把我的女兒們領回。
7所有屬於我的人都要回來,
他們是我為自己的榮耀而創造的。
8「要把那些有眼看不見、
有耳聽不見的人帶出來。
9讓萬國聚集,列邦會合。
他們的神明中誰曾啟示這事?
誰曾預言所發生的事?
他們可以找證人來證實,
好叫聽見的人都說這是真的。
10耶和華說:
『以色列人啊,你們是我的證人,
我揀選你們做我的僕人,
要叫你們認識我,相信我,
明白我是耶和華,
在我以前沒有上帝,
在我以後也沒有。
11唯有我是耶和華,
除我以外沒有別的救主。
12我曾啟示,我曾拯救,
我曾宣告。
你們中間沒有別的神明。
我是上帝,你們是我的證人。』
這是耶和華說的。
13『我從太初就是上帝。
無人能逃脫我的手。
誰能阻撓我行事呢?』」
14你們的救贖主耶和華——以色列的聖者說:
「為了你們的緣故,
我必派大軍進攻巴比倫,
使迦勒底人坐著他們引以為榮的船逃亡。
15我是你們的聖者耶和華,
是以色列的創造主,
是你們的君王。」
16耶和華曾在洶湧的大海中開闢道路。
17祂使埃及的戰車、馬匹、軍兵、
勇士傾巢而出,
一同倒下,不再起來,
像熄滅的燈火一樣滅沒。
18耶和華說:
「不要想念過去,
不要留戀往事。
19看啊,我要行一件新事,
這事現在就要發生,
難道你們沒有察覺嗎?
我要在曠野闢道路,
在沙漠開江河。
20曠野的走獸必尊崇我,
其中有豺狼和鴕鳥,
因為我使曠野有甘泉,
使沙漠有江河,
供我揀選的子民飲用。
21他們是我為自己所造的子民,
他們要頌揚我。
22「雅各啊,你卻沒有求告我;
以色列啊,你竟然厭煩我。
23你沒有帶來作燔祭的羊,
也沒有用祭物來尊崇我。
我沒有讓你因祭物而受累,
也沒有讓你因香料而煩擾。
24你並沒有花錢買菖蒲獻給我,
也沒有用祭物的脂肪滿足我,
反而使我因你的罪惡而受累,
因你的過犯而煩擾。
25「我,是我為自己的緣故,
除去你的過犯,忘掉你的罪惡。
26你可以提醒我,你我可以理論,
你可以提出理由證明自己的清白。
27你的始祖犯了罪,
你的首領也背叛了我。
28所以我要使你聖殿的祭司受辱,
使雅各遭毀滅,
使以色列被辱罵。